Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Результаты Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Завершилась викторина, посвященная топонимам в разных языках! Подводим итоги и награждаем победителей.

Яганова Юлия
12 Октября, 2018

топонимы

Памятные сувениры от бюро переводов Фларус отправлены каждому третьему участнику, оставившему свой почтовый адрес. Чтобы проверить результат, а также по всем вопросам о викторине, Вы можете направить письмо на нашу почту tr@flarus.ru. В письме укажите e-mail и почтовый адрес, которые Вы указали при ответе на вопросы викторины.

Вопросы и правильные ответы завершенной викторины:

1. Какую страну вьетнамцы называют Nga?
Россию

2. Жители какой страны называют Белоруссию "Витрюслянд"?
Швеции

3. Как называют Грецию норвежцы?
Хэлос

4. Какую страну исландцы называют "Сискаланд"?
Германию

5. Какую страну албанцы называют "Мали и зи"?
Черногорию

6. Название какой страны переводится как "Маленькая Венеция"?
Венесуэлы

7. Какой город испанцы называют "Гинебра"?
Женеву

Спасибо всем, кто принял участие в викторине! Предлагаем попытать удачу еще раз и принять участие в нашей новой викторине, посвященной топонимам в разных языках

Как всегда, ответы на вопросы внимательные читатели нашей новостной ленты найдут на страницах сайта. Следите за нашими ежедневными публикациями, в которых содержится информация из области лингвистики, переводов и прочих смежных тем.

кружка, фларус, подарок Каждый третий участник получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус. Победитель викторины, выбираемый случайным образом из всех правильно ответивших, получит наш фирменный сувенир - подарочную кружку бюро Фларус.



Розыгрыш викторины будет проведен 10 ноября 2018 года.



Поделиться:




Армянский язык - ключ к тайнописи древней поэмы

Последний царь ассирийской империи Ашурбанипал создал библиотеку, в которой собрал великолепную коллекцию древних гимнов, поэм, научных и религиозных текстов. Он приказал скопировать и перевести на аккадский язык тексты, написанные на древнем шумерском языке Месопотамии. Среди этих текстов была и поэма о Гильгамеше.


Результаты викторины посвященной искусственным языкам

Завершилась викторина, посвященная искусственным языкам! Подводим итоги и награждаем победителей.


Результаты викторины посвященной арабскому языку

Завершилась викторина, посвященная арабскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей!


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Поздравляем победителей нашей Испанской викторины!

Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус.


Поздравляем победителя нашей Французской викторины!

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Владислав из Москвы. Он получает приз - книгу "Кофе и круассан. Русское утро в Париже" В.В. Большакова. Всего в викторине приняли участие более 750 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Поздравляем победителя нашей весенней праздничной викторины!

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Надежда из Нижнего Новгорода. Он получает приз - книгу "Лингво. Языковой пейзаж Европы", Гастона Доррена Всего в викторине приняли участие более 1000 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Свадебные традиции в разных странах мира: корейская свадьба

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


В Москве пройдет Неделя книг для детей и юношества

В период с 26 марта по 3 апреля в Российской государственной детской библиотеке пройдет Неделя книг для детей и юношества.


Поздравляем победителя нашей "праздничной" викторины!

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Ирина из Санкт-Петербурга. Она получает приз - книгу Андрея Асвацатурова "И не только Сэлинджер. Десять опытов прочтения английской и американской литературы". Всего в викторине приняли участие более 500 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: лингвовикторина, розыгрыш, лотерея, викторина, приз, свадьба





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Разработка бренд-планов / Brand plans development", Общая тема, Переводчик №844

метки перевода: анализ, бренд, менеджер, разработка, команда, затраты, отслеживание.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Поздравляем победителя нашей "новогодней" викторины!




6 января в Болгарии - праздник Богоявления, Йордановден или "Водици"



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Words in English from Amerindian Languages
Words in English from Amerindian Languages



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru