Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Conversational Commerce: покупки при помощи речи?

Новости о языковых помощниках Amazon, Google или Apple появляются почти каждый день. Для того, чтобы цифровые голосовые помощники зарекомендовали себя как дополнительный канал для покупок, важны три фактора.

Дмитрий Ерохин
11 Октября, 2018

Amazon

В настоящее время потребители используют интеллектуальные динамики от Amazon, Google или Apple для поиска информации, управления устройствами, в качестве будильника и воспроизведения музыки. Для шоппинга языковые помощники едва ли используются. Однако это имеет большой потенциал, потому что говорить гораздо удобнее, чем печатать.

Есть три ключевых фактора, которые могут сделать языковые помощники каналами продаж:

1. Доверие потребителей

Потребители обеспокоены безопасностью данных, особенно в Германии. В исследовании PwC Global Consumer Insights Survey 2018 27 процентов респондентов из Германии заявили, что они не используют сетевые устройства дома, потому что они слишком небезопасны в хранении личных данных. В мировом масштабе такой точки зрения придерживаются 13 процентов респондентов.

Для того, чтобы голосовые помощники зарекомендовали себя как торговый канал, провайдеры должны обеспечить конфиденциальность потребителей. Понятные правила сбора и использования данных являются ключевыми факторами.

2. Безупречное, естественное взаимодействие

Чтобы привлечь потребителей к использованию цифровых помощников, общение должно быть естественным и простым. Чем человечнее звучит голосовой помощник, тем больше возрастает доверие и эмоциональная привязанность потребителей - хорошие условия для покупки при помощи речи.

Безупречное взаимодействие усиливается сочетанием голосового управления и сенсорного экрана. Комбинация речи с экраном, вероятно, будет иметь решающее значение для таких продуктов как одежда, аксессуары и косметика.

3. Настоящий помощник по покупкам

Прежде всего, категории, которые не требуют визуального или тактильного выбора, имеют потенциал стать востребованными среди покупок при помощи речи. Продукты или услуги, которые вы уже знаете, такие как продукты питания или товары для дома, или которые вам не нужно проверять заранее, например, билеты или поездки на такси, легко заказать через голосовой помощник.


Поделиться:




Секреты этимологии: Как переводится с арабского слово «алкоголь»?

Арабский язык – один из самых распространенных разговорных языков, носителями которого являются около 250-300 млн. человек. Несмотря на это, до сих пор не существует арабского этимологического словаря. Однако его появление не за горами. Стефан Гут, профессор арабского языка в университете Осло, выступил с инициативой начать работу над данным проектом.


Amazon нацелился на переводы



Владельцы Apple получили доступ в английские "джунгли"

Известный российский сервис для изучения языка LinguaLeo доработал приложение для владельцев устройств на базе iOS.


Викторина по топонимам

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Apple и Microsoft локализуют свои продукты для белорусских пользователей

Белорусский язык до настоящего времени был плохо представлен в компьютерных интерфейсах. Пользователи в Белоруссии настолько привыкли к этому, что даже с появлением первого государственного языка в планшетах и ПК, они отдают предпочтение русскоязычным интерфейсам.


Электронные книги постепенно обгоняют по цене бумажные аналоги

Известная фраза "Лучший подарок - это книга" в наши дни приобретает новый оттенок. Одним из самых популярных новогодних подарков можно в последние годы по праву назвать ридер для электронных книг. Однако получателей таких подарков ждет неприятная новость: цены на электронные книги уже сейчас догнали бумажные аналоги, а будущем они станут еще дороже.


В Таджикистане исчезают древние памирские языки

В Таджикистане несколько десятков языков и наречий, объединенных в лингвистике в памирскую языковую группу и не имеющих письменности, находятся под угрозой исчезновения.


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС

Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык.


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков

Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана.


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы

Премия Rossica, врученная в этом году во второй раз, досталась переводчице из университета Пенсильвании Майе Винокур. По условиям конкурса в нем могут участвовать переводчики русской художественной литературы на английский язык в возрасте до 25 лет.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Apple, Google, Amazon, язык, покупки



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Локализация игры СтарКомбат / StarCombat Localization", Информационные технологии, Переводчик №888

метки перевода: компьютер, производительность, корабль, противник, корпорация, выстрел, земля.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


Google займется переводами патентов на 28 языков Евросоюза


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод паспорта безопасности



Список Сводеша для эсперанто
Список Сводеша для эсперанто



Викторина по топонимам







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru