Neuste Nachrichten
Moskau,
Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 495 504-71-35 von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru | Auftrag erteilen


Präsentation der Gesellschaft
Online-Berechnung des Übersetzungspreises






Deutsche Schüler lernen Russisch in Krasnodar

Sie sind als Austauschschüler in die Kuban-Hauptstadt gekommen

Дмитрий Ерохин
30 September, 2018

школа, компьютер

Die Schüler und Lehrer des Kantgymnasiums aus Karlsruhe sind zum Austausch nach Krasnodar gekommen. Sie haben sich in der städtischen Verwaltung mit den Schülern des Krasnodarer Gymnasiums № 36 getroffen.

- Vor kurzem haben wir eine Delegation aus der schönen deutschen Partnerstadt empfangen. Sie kamen zum Jubiläum der Stadt Krasnodar, - sagte der Vizebürgermeister der Stadt Sergej Wassin. - Die Beziehungen zwischen den Partnerstädten sind mehr als 25 Jahre alt. Wir arbeiten in den Bereichen der Kultur, der Bildung, des Sports zusammen. Und die Zusammenarbeit wird jedes Jahr enger.

Die Reise der deutschen Schüler nach Krasnodar ist ein Antwortbesuch. Im April dieses Jahres waren 17 Schüler und drei Lehrer des Krasnodarer Gymnasiums in Karlsruhe und haben die beiden Bildungssysteme verglichen.

Jetzt sind die Schüler aus Deutschland selber damit beschäftigt: sie meistern die russische Sprache im Gymnasium №36 und lernen die Kultur in den Krasnodarer Theatern kennen.

Für sie ist es eine gute Möglichkeit, Russisch zu lernen, und auch die lokale Küche gefällt ihnen sehr.

Beide Schulen veranstalten jedes Jahr einen Schüleraustausch.

Mitteilen:


Den Artikel senden Meistgelesen Das Archiv
Merkmale: #Deutsch #Russisch #Krasnodar #Austausch #Schüler


Что означает слово "дзен"? 3551

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


In Paris wurde der Preis mit der Russophonie für die beste Übersetzung der russischen Literatur ausgezeichnet 1931

In Paris wurden die Tage des russischen Buches als Teil des Salons mit dem Russophonie-Preis für die beste literarische Übersetzung des Russischen ausgezeichnet. Der Preis wurde der Übersetzerin Christina Zeytunyan-Belous für die Übersetzung des Buches "Die Vergangenheit einer unvollkommenen Spezies" der Bildhauerin, Künstlerin und Schriftstellerin Grisha Bruskin verliehen.


Russisch ist die verbreitetste und populärste Sprache in Europa 1941

Russisch wird in vielen europäischen Ländern gesprochen, und 120 Millionen Menschen halten es für ihre Muttersprache.




Сеть розничной торговли Lidl обучает своих сотрудников немецкому языку 2619

В Германии сеть розничной торговли Lidl договорилась с Университетом управления и экономики ISM о том, что вуз будет обучать ее сотрудников немецкому языку.


Англицизмы все чаще проникают в немецкий язык 2936

В Германии периодически разгораются дискуссии по поводу проникновения в немецкий язык английских заимствований. Для таких слов даже был придуман специальный термин - "денглиш", образованный от корней "дойч" (немецкий) и "инглиш" (английский). Несмотря на недовольство борцов за чистоту немецкого языка, ряд слов в этом году были включены в самый авторитетный словарь Duden.


Der orthodoxe Priester hat die Texte Bachs ins Russische übersetzt 2731

Die Übersetzungen der geistlichen Werke des Komponisten Johann Sebastian Bach sind in Buchform erschienen. Das Buch enthält die Oratorien, die Kantaten, die Choräle, Trauer-Motetten und «das Leiden» simultan in Deutsch und Russisch.


Die in Deutsche übersetzten Auszüge aus den Werken der ukrainischen Schriftsteller werden auf der Leipziger Messe vorgelegt 3554

Das Buchverlegerforum hat den ersten Almanach zur Veröffentlichung vorbereitet, wo die ins Deutsche übersetzten Auszüge aus den Werken der ukrainischen Schriftsteller und auch die Bibliografie der Autoren publiziert werden.


Magisterdiplom des Potsdamer spezialisierten Instituts wird in Taschkent verfügbar sein 2650

Taschkenter Institut für Architektur und Bauwesen (TASI) pflegt freundliche wissenschaftliche Kontakte mit Hochschulen in der Bundesrepublik Deutschland.


Estnische Gesetze werden auch auf Russisch erlassen 2898




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Die letzte Übersetzung:
"Документация к электрооборудованию / Electrical documentation ", Технический перевод

Übersetzungesmerkmale: , технологический, программный.

Unsere Übersetzungen: 84
Büroauslastung: 49%

Поиск по сайту:



Europa lernt Deutsch


Krieg und Frieden auf Übersetzerebene


Helen and Kurt Wolff Translation Prize Awarded To German-English Translator


Berliner Büchernacht in der Kulturbrauerei


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


Arbeitsstipendien für Übersetzer


Die Zahl der Deutschlerner im Ausland geht weiter zurück


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий по ботанике
Глоссарий по ботанике



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru