Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Хьюстоне в штате Техас запустят новый курс медицинского перевода

Чтобы преодолеть языковой барьер в сфере здравоохранения Хьюстона, университет штата Техас предложит новый курс для медицинских переводчиков.

Дмитрий Ерохин
23 Сентября, 2018

врач, доктор

Чтобы помочь удовлетворить потребности в англо-испанских переводчиках в обширной медицинской инфраструктуре города, университет штата Техас запустит трехмесячную программу для переводчиков.

Обучение по сертифицированной программе «Медицинский устный переводчик» начнется в центре профессионального образования университета 3 октября. Аналогичная программа уже была опробована в Остине.

Участникам потребуется, по крайней мере, диплом средней школы или его эквивалент, а также знания английского и испанского языков.

Бюро переписи населения США сообщило, что в Хьюстоне говорят на 145 языках. Поэтому город часто называют самым многонациональным крупным городом в стране. Согласно данным переписи, около 1,3 миллиона человек в округе Харрис говорят по-испански. Другие языки, встречающиеся чаще всего в Хьюстоне, включают в себя вьетнамский, китайский и тагальский языки. По данным переписи, также хорошо представлены французский и немецкий.

Потребность в переводчиках в Хьюстоне растет. В июле университет Хьюстона запустил программу, в ходе которой студенты будут оказывать помощь сотрудникам отдела полиции Хьюстона в качестве переводчиков. Волонтеры-переводчики будут сопровождать офицеров, патрулирующих город. Студентам это будет засчитываться как стажировка.



Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: испанский, медицина, перевод, Техас, Хьюстон, английский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Таможенная Декларация КНР для экспорта", Экспортные декларации, Переводчик №385

метки перевода: получатель, железнодорожный, организация, торговля, валюта, методика, компания.

Переводы в работе: 30
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




Английский язык



Международный конгресс "Биотехнология: состояние и перспективы развития-2013" открывается в Москве



Московских врачей научат говорить на английском языке



Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


13 ноября 2010 года состоится IV Конференция российских соотечественников в Испании


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru