Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Петиция в поддержку немецкого языка

В Германии собирают подписи за внесение немецкого языка в конституцию.

Дмитрий Ерохин
23 Сентября, 2018

немецкий, конституция, Grundgesetz

Несколько известных личностей поддержали беспартийную петицию «Немецкий язык в конституцию», цель которой дополнить статью 22 Основного закона третьим пунктом: «Язык Федеративной Республики Германии - немецкий». Подписи собираются как на бумаге, так и в электронном виде (http://www.deutsch-ins-grundgesetz.de/). Затем они будут переданы в петиционный комитет Бундестага. Петицию поддерживали уже более 1500 граждан.

Йозеф Краус, лауреат премии немецкого языка в 2018 году и президент германской ассоциации учителей 1987-2017 заявил, что «...прекрасный, выразительный немецкий язык объединяет. Тот, кто им пренебрегает, способствует разделению Германии на параллельные общества».

Ута Зеевальд-Хеег, председатель общества по уходу за языком «Новое плодоносное общество» и профессор вычислительной лингвистики, отмечает, что «немецкий язык является, пожалуй, самым важным культурным звеном страны. Это нужно учесть при закреплении статуса в конституции».

Андреас Троге, бывший президент Федерального агентства по окружающей среде и почетный профессор экономики окружающей среды, заметил, что «немецкий язык должен стать частью Основного закона, потому что нам, космополитической, все более мульти-лингвистической нации, нужно культурное связующее звено».

Эндрю Онуегбу, владелец ресторана «Голова мавра» в Киле и Хранитель языка 2015, считает, что «вводя немецкий язык в конституцию, мы даем языку особое значение в культурном плане и подчеркиваем его значении для нашей идентичности».

Подводя итог, можно сказать, что закрепление статуса немецкого языка в конституции Германии станет не только знаком признания немецкого языка и культуры, но и призывом к интеграции, оно обяжет государство уважать немецкий язык. Изменение закона полностью соответствует воле народа, как показывают репрезентативные опросы.


Поделиться:




"Binge-watching" стало словом года в Великобритании

Проводить часы перед телевизором или смотреть целый сезон сериала за раз. Для этого есть специальное слово - "binge-watching". Словарь Collins это оценил.


Немцы взялись за картошку

Гендерное равенство картофельных сортов


В Германии выбрали молодёжное слово 2015 года



"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




1000 причин учить немецкий

Портал для изучающих немецкий язык Deutschesprachwelt собрал более 1000 аргументов начать учить язык Гёте и Шиллера.


Компьютерный код – новый официальный язык Канады?

Центр компьютерных технологий Bitmaker Labs в Торонто обратился к канадцам с онлайн-петицией о том, чтобы включить компьютерное кодирование в состав официальных языков Канады.


В Австрии Коран будут изучать только в переводе на немецкий язык

Австрийский парламент принял новый закон об исламе. Отныне религиозные организации запрещено финансировать из-за рубежа, имамы должны проходить официальную аттестацию, а главную книгу - Коран - мусульмане будут изучать только в переводе на немецкий язык.


Сеть розничной торговли Lidl обучает своих сотрудников немецкому языку

В Германии сеть розничной торговли Lidl договорилась с Университетом управления и экономики ISM о том, что вуз будет обучать ее сотрудников немецкому языку.


Петиция в поддержку вещания телеканала Russia Today на немецком языке собирает подписи

Петицию в поддержку вещания телеканала Russia Today на немецком языке подписали 16,5 тыс. человек. По словам составителей петиции, немецкий язык является родным для 100 млн. европейцев, которые хотят иметь доступ к информации из альтернативных источников.


Поисковик Google отказался от молдавской языковой версии в пользу румынской

Поисковая система Google отказалась от молдавской языковой версии в пользу румынской. Теперь молдавским пользователям поисковик доступен на двух языках: румынском и русском.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Конституция, петиция, немецкий язык, Германия





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Разработка бренд-планов / Brand plans development", Общая тема, Переводчик №844

метки перевода: анализ, бренд, менеджер, разработка, команда, затраты, отслеживание.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



English around the world: Факты об английском языке


В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Словарь англо-русских соответствий в медицине
Словарь англо-русских соответствий в медицине



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru