Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Как начинают говорить дети в детском саду

Почему один мальчик реагирует с полной незаинтересованностью, почти безразличием, когда я читаю? Этот вопрос не давал покоя воспитателю детского сада.

Дмитрий Ерохин
22 Сентября, 2018

школа, Абу-Дабы, болгарский язык

После того, как воспитатель исключила проблемы со слухом, она поняла, что все дело в языке. Родным языком ребенка был турецкий, а язык чтения - немецкий.

Воспитатель попросила маму ребенка помочь с синхронным переводом. Сразу же незаинтересованность превратилась в напряженное внимание. Однако более удивительна была реакция других детей. Они стали больше интересоваться шепотом, чем книгой.

Эксперты уверяют, что развитие языка у детей очень индивидуально. Таким же индвидуальным должно быть поощрение. Важно поощрять любопытство и увлечение языком у детей. В детском саду многоязычие должно стать видимым. Как это сделать? Например, петь песни о дне рождения на родном языке ребенка, изучать приветствия на разных языках.

Или вместе изучать иностранный язык, как это сделали в коммуне Нэнцинг в Форарльбергском районе с английским языком. За проект «Изучай язык с удовольствием» коммуна получила Европейскую языковую инновационную премию. Отдельные детские сады в Южном Тироле меняют язык каждую неделю. Дети игриво обучаются итальянскому, немецкому и ладинскому языкам.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Австрия, язык, детский сад, дети, турецкий, немецкиц




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Карта прививок", Медицинский перевод, Переводчик №888

метки перевода: подпись, сертификат, модель, регистрация, результат, карточка, клиника.

Переводы в работе: 26
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Болгарский язык




Русский язык в Австрии




Русский язык в Австрии




Французские рекламщики разработали приложение для iPhone, осуществляющее перевод с языка младенцев



История переводов: Заграничные гастроли санкт-петербургского хора мальчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru