Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Богемисты в России

Интерес к чешскому языку в России растет.

Дамаскинова Жанна
20 Сентября, 2018

Богемист, чешский, язык


На чешском языке говорит примерно 10 миллионов человек. Интересно отметить, что спрос на изучение чешского языка значительно вырос в Германии, конкретно в соседних Чехии землях: Саксонии и Баварии, а также в Австрии.

Согласно мнению доцента факультета иностранных языков и регионоведения МГУ Валентиной Белоусовой, интерес к чешскому языку в России также растет. Например, увеличивается количество желающих изучать чешский на факультете журналистики МГУ, растет общее число абитуриентов по богемистике.

В России с чешским языком могут быть связаны три направления работы - наука и аспирантура, т.е. занятие языком как объектом изучения, преподавание языка и переводческая деятельность. В 2002 году в МГУ состоялся первый выпуск специалистов-богемистов. Среди первых выпускников некоторые начали свою профессиональную деятельность в консульстве в Карловых Варах, другие нашли себя в банковской сфере, где знание узких иностранных языков необходимо. В связи с неугасающим интересом к Европейскому союзу мысли об изучении европейских языков укореняются. Не только в России, но и за рубежом открывается множество центров по изучению иностранных языков, в том числе и чешского.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Богемист #чешский #язык #Чехия


Приглагольные приставки hin и her в немецком языке 24903

В немецком языке есть приглагольные приставки, которые уточняют действие глагола. Это грамматическое явление существует не во всех языках. Рассмотрим подробнее приставки hin и her, которые часто используются в речи немцев.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Téměř 60% českých firem požaduje znalost angličtiny 2695

Téměř tři pětiny českých firem, konkrétně 58 procent, požadují v inzerátech s nabídkou pracovního místa znalost angličtiny. Další jazyky jsou poté ve výrazné menšině.


Česká vláda schválila novelu zákona o znalcích a tlumočnících 2424

Českou Sněmovnou na konci září prošla novela zákona o znalcích a tlumočnících, jejímž cílem je zajistit účinnější státní dohled nad činností tlumočníků a tlumočnických úkonů.




Чешская полиция хочет принять на работу носителей языка с Востока 3084

Новая концепция чешской полиции борьбы с организованной преступностью для следующих 4 лет основывается на трудоустройстве иностранцев с разрешением на жительство в стране. Их работа будет касаться перевода в конфликтных ситуациях с иноязычными преступными группами, языки и привычки которых чешские детективы не знают.


Культурные центры Чехии и Словакии в Москве: краткий обзор 3368



Vzniká velký výkladový slovník moderní češtiny 2818

Pod vedením ředitele Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR Karla Olivy finišuje sedmiletá práce nad obsáhlou databází slov moderní češtiny, která bude využita pro nový velký výkladový slovník českého jazyka. Ten vyjde v elektronické podobě a bude považován za stěžejní publikaci současné podoby češtiny.


В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом 3134

Уникальный проект в истории чешского языка завершил первый год своего существования приблизительно в 40 школах в Чехии. С сентября прошлого года эти школы отказались от классического рукописного шрифта латиницы и тестируют новый чешский шрифт "Comenia Script", который для учеников основных школ проще, а для учителей - более читаемый.


Чешские диалекты постепенно исчезают 2344

Несмотря на то что отличия среди диалектов чешского языка по сравнению с другими языками Европы являются почти минимальными, они характеризуют отдельные регионы Чехии. К сожалению, диалекты языка под воздействием СМИ и пражской диалектной подгруппы постепенно исчезают, и возникает опасность того, что в скором времени диалекты можно будет услышать только от старых жителей маленьких населеных пунктов.


Армянский язык не нуждается в сохранении 6197

По мнению армянского писателя Армена Шекояна, армянский язык не надо сохранять.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


В этом году в Праге откроет свои двери очередная Летняя школа курсов славистики


I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Англо-испанский медицинский глоссарий
Англо-испанский медицинский глоссарий



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru