Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Сеуле проведут Неделю российского кино

В столице Южной Кореи, Сеуле, в период с 11 по 18 сентября будет проходить Неделя российского кино. Мероприятие организовано Министерством культуры Российской Федерации и "ДжемСтудией".

Наталья Сашина
05 Сентября, 2018




На мероприятии будут показаны восемь российских кинолент. Откроет показ фильм "Испытание", а завершит - лента "Анна Каренина. История Вронского". Помимо этих лент, зрители увидят фильмы "Как Витька Чеснок вез Леху Штыря в дом инвалидов", "Гурвинек", "Пусть будет Лиза", "Жили-были" и "Мертвые ласточки".

В рамках кинопоказов будут продемонстрирована ленты для детей - "Белка и Стрелка: Лунные приключения" и "Гурвинек".


Поделиться:




XLVIII Международная филологическая научная конференция в Санкт-Петербурге

Уже почти пол века ежегодно в Санкт-Петербургском государственном университете проводится Международная филологическая конференция. Сегодня идет подготовка к следующей конференции, которая состоится с 18 по 27 марта 2019 года.


Почему южнокорейцы изучают вьетнамский язык?

Растущий интерес к вьетнамскому отражает «бум» экономических связей.


Роль перевода в южнокорейской дипломатии

Хороший язык - это всегда хорошее оружие.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В южнокорейском сериале использовали машинный перевод для вывесок на русском языке

В интернете появились фотографии со съемок южнокорейского сериала про Россию, в котором для перевода вывесок использовали машинный перевод.


Приложение-переводчик помогает беженцам из Северной Кореи адаптироваться на юге

Новое приложение для смартфона, разработанное в Сеуле, направлено на оказание помощи северокорейским беженцам преодолеть одну из самых больших проблем, с которой они сталкиваются в процессе адаптации к жизни в Южной Корее - говорить по-корейски.


Южная Корея разработала оффлайн-переводчик для смартфонов

Теперь, чтобы осуществить перевод с любого из четырех языков, подключение к интернету не требуется.


Лингвисты Южной Кореи и КНДР объединились ради создания словаря

Лингвисты Южной Кореи и КНДР впервые с 2009 года проводят совместную работу по созданию единого словаря корейского языка. В новом словаре будут учтены все диалектов Корейского полуострова.


Объявление КНДР войны Южной Корее оказалось ошибкой перевода

Появившееся накануне в российских средствах массовой информации заявление Пхеньяна об объявлении войны Южной Корее оказалось неверным переводом. В действительности власти КНДР лишь предупредили о возможных боевых действиях в ответ на провокации со стороны Сеула.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Сеул, Южная Корея, Неделя российского кино





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Теплоизоляция / Aislamiento térmico", Технический перевод, Переводчик №844

метки перевода: сепаратор, камера, клапан, система, патрубок.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Рост популярности Халлю способствует повышению интереса к корейскому языку




Российское образование занимает 20 место в мире



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Словарь переводческих терминов
Словарь переводческих терминов



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru