Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Цифра дня: Сколько языков в Индии имеют статус государственных


Наталья Сашина
10 Сентября, 2018




В разных странах законы определяют статус языков терминами государственный, официальный, иногда национальный. В государствах, где население пользуется более чем одним языком, официальный статус, как правило, имеют несколько языков.

На первом месте по многочисленности государственных языков - Индия (23 государственных языка). Официальные языки - хинди, английский и ещё 21 язык (ассамский, бенгали, бодо, гуджарати, догри, каннада, кашмири, конкани, малаялам, манипури, майтхили, маратхи, непали, ория, панджаби, санскрит, сантали, синдхи, тамили, телугу, урду)

источник

unsplash-logoRaghu Nayyar


Поделиться:




Почему журавли стали аистами или о переводе названий произведений на французский язык

Часто нам приходится иметь дело с названиями литературных произведений, фильмов, даже песен… И здесь — осторожно! Не зная их точного перевода, мы рискуем в лучшем случае быть не понятыми, а иногда и вовсе попасть в «щекотливое» положение.


Цифра дня: Сколько языков насчитывается в Папуа—Новой Гвинее



Цифра дня: Сколько языков существует на территории Российской Федерации

По словам председателя комитета по образованию и науке Вячеслава Никонова, трудно посчитать количество языков, которые существуют на территории РФ, тем более, если учитывать наречия, их более 270.


Викторина по заимствованиям

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Исследователи ищут пути восстановления языка пракрит

В те времена, когда санскрит занимал позицию «Devabhasa» ("языка богов") в Индии, жители различных государств стали выводить и использовать новые языки, относящиеся к пракриту (дословно: «простой», «естественный»), среди которых: ардхамагадхи, шаурасени и махараштри.


Кафедра Тихоокеанской Азии ДВФУ отмечает 20-летний юбилей

Впервые набор студентов в Школу региональных и международных исследований Дальневосточного университета состоялся 20 лет назад. В 1993 году, ровно через год после открытия во Владивостоке генерального консульства Индии, студенты ДВГУ получили возможность изучать культуру и язык Индии.


В Финляндии русский язык может получить статус официального

Президент Финляндии Саули Нийнистё призвал граждан своей страны изучать русский язык. По его словам, это необходимо ввиду того, что между Финляндией и Россией набирают обороты торговые отношения, а также в связи с тем, что русские туристы любят Финляндию.


В Казахстане выберут сотню лучших книг для перевода на казахский язык

В Казахстане определят сотню лучших и самых интересных для молодежи книг для последующего перевода на казахский язык. Поиском книг займется молодежная организация "Жас Отан", которая проведет опросы в учебных заведениях, социальных сетях и т.д.


В Азербайджане всех соискателей при приеме работу будут тестировать на знание госязыка

По решению главы государства, всех соискателей при приеме на работу в Азербайджане будут тестировать на знание государственного языка. При этом, не имеет значение, устраивается ли он на работу в частную компанию или в государственную структуру.


В Хельсинки от соискателей рабочего места больше не будут требовать хорошего знания финского языка

В столице Финляндии работодатели больше не будут требовать от соискателей рабочего места знания в совершенстве финского языка.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: государственный язык, Индия, цифра дня





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Заявка на Патент на изобретение", Патенты, Переводчик №385

метки перевода: канал, платеж, пользователь, компания, заказ, система, описание.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




На Украине предлагают ввести обязательный экзамен по госязыку для чиновников




Проблемы русского языка обсуждались в Госдуме



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Как изменились стандарты качества письменного перевода?



Глоссарий по сноубордам
Глоссарий по сноубордам



Викторина по заимствованиям







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru