|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Словения выплатит почти 9 тысяч евро грабителю из Литвы за перевод на русский язык во время судебного заседания |
|
|
По решению Европейского суда по правам человека, Словения должна выплатить компенсацию литовскому грабителю за назначение ему на суде переводчика на русский язык, а не на литовский.
Осужденный за ограбление банка Данас Визгирде получит компенсацию нематериального ущерба в 6400 евро и еще 2500 евро на покрытие расходов на судебное разбирательство.
Суд постановил, что словенские власти обязаны были выяснить, владеет ли заявитель русским языком и насколько хорошо он его понимает.
Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl). |
Согласно проведенного опроса среди туристов, Ptuj – самый сложный город для произношения. |
В Австрии наблюдается нехватка хорошо подготовленных судебных переводчиков.
|
Դեռևս սրտերիս մեջ ներսում
Հրեա հոգին է վառվում
Եվ դեպի արևելք, առաջ,
Դեպի Սիոն՝ դիտում:
Դեռ չկորցրած մեր հույսը,
Հույսը որն երկու հազար տարեկան է`
Լինել ազատ ազգը մեր երկրում
Իսրայել Սիոնի ու Երուսաղեմ:
|
Британский суд был вынужден полагаться на Google Translate из-за отсутствия переводчика. |
Число желающих изучать русский язык литовцев продолжает расти. |
Латвию часто называют “поющей страной”. Довольно сложно найти латвийца, который никогда не пел в хоре или не был участником музыкальной группы в какой-то момент своей жизни. Каждые несколько лет латыши проводят музыкальный фестиваль, у котором участвуют тысячи певцов. История латышской песни насчитывает около 1,2 миллиона текстов и 30 000 мелодий. |
Многолетнее требование Избирательной акции поляков Литвы, касающееся написания в документах иностранцев фамилий не на литовском языке, будет, наконец, удовлетворено. Такое решение приняла Государственная комиссия по литовскому языку. |
Президент Литвы Даля Грибаускайте предложила внести поправки в закон "О средствах массовой информации" и снизить объем теле- и радиовещания на русском языке с 30 до 10 процентов. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|