Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






XIV Международная конференция славистов

Кафедра русской литературы и культуры Института славянской филологии Вроцлавского университета в рамках цикла «ВЕЛИКИЕ ТЕМЫ КУЛЬТУРЫ В СЛАВЯНСКИХ ЛИТЕРАТУРАХ» организует конференцию славистов, которая пройдет с 16 – 17 мая 2019 г. в польском городе Вроцлаве.

Лусине Гандилджян
28 Августа, 2018



Рабочие языки: польский, русский, чешский, сербский, хорватский, боснийский, словацкий, украинский.
Заявки принимаются до 15 ноября 2018 г.

Тема конференции: «Память»
Вальтер Беньямин писал: «Память — это не хранилище нейтральных сведений, а беспокойный подвижный медиум».
Память одна из важных составляющих для исследований в области гуманитарных наук. Этому способствуют новейшие научные открытия в области функционирования человеческого мозга и цифровая революция. В последнее время появилось множество научных публикации в области социологии, истории и антропологии, посвященных культурной и коллективной памяти.

Во время конференции будет вестись международный дискурс на тему памяти, затрагивающий публикации западноевропейских исследователей (среди них Аби Варбург, Вальтер Беньямин, Морис Хальбвакс, Пьер Нор, Ян и Алейда Ассман, Поль Рикер, Жак Ле Гофф, Пол Коннертон), представителей научных школ Восточной Европы: Алексея Леонтьева, Юрия Лотмана, Бориса Успенского, Владимира Топорова, Александра Эткинда, а также изданный в Польше в 2014 году лексикон Modi memorandi, который синтезирует и систематизирует изыскания исследователей.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #хранилище #мозг #система #боснийский #дискурс #язык #хорватский #русский #польский #украинский #чешский #лексикон #международный #время


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10730

Для начала погрузимся в историю вопроса.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русский жестовый язык и язык жестов — это одно и тоже? 1655

Вас, возможно, удивит этот факт, но русский жестовый язык и язык жестов — это не синонимы. Язык жестов — это обычная жестикуляция во время разговора, а жестовый язык — это именно язык глухих.


В польскую капсулу времени заложили послание на "языке предметов" 1479

Капсулы времени для будущих цивилизаций не являются новой концепцией. Однако одна из них, заложенная недалеко от польской полярной станции Хорнсунн на норвежском архипелаге Свальбард, уникальна.




В Санкт-Петербурге в память о Пушкине провели эксперимент 2171

В Санкт-Петербурге 10 февраля в день 180-летия со дня гибели Пушкине провели литературный эксперимент: журналисты и актеры разговаривали на улице, в кафе, магазинах и транспорте фразами из романа "Евгений Онегин".


Исполнителем с самым богатым словарным запасом признали Эминема 3804

По результатам анализа, проведенного порталом Musicmixmatch, исполнителем с самым богатым словарным запасом признан рэпер Эминем. Он лидирует в списке, состоящем из 93 самых популярных исполнителей и музыкальных коллективов по количеству проданных альбомов за всю историю музыки.


Любопытные факты о китайском языке 3457

В русском языке есть выражение "китайская грамота", которым обозначается что-то абсолютно непостижимое и непонятное. Китайский язык и его письменность настолько сильно отличается от русского, что все в нем можно назвать "китайской грамотой". Рассмотрим некоторые факты о китайском языке, которые демонстрируют его непохожесть на русский.


Речевые способности женщин и мужчин неодинаковы из-за генов - исследование 3211

Ученые объяснили с точки зрения генетики различия в речевых способностях у женщин и мужчин. Проще говоря, они нашли обоснование пресловутой женской болтливости.


Изучение языков увеличивает мозг 2671

Исследование ученых из Шведской военной переводческой академии показало, что после занятий по иностранным языкам у курсантов отмечался усиленный рост мозга.


Лингвисты поставили под сомнение интерпретацию уникального языка пираха 3394

Язык амазонского племени пираха, насчитывающего около 400 носителей, до настоящего времени изучался мало. Единственный лингвист, продолжительное время проживавший в племени и исследовавший язык пираха, Дэниэл Эверетт пришел к выводу, что этот язык лишен ряда всеобщих черт, присущих наречиям этого региона.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Меню / Menu", Кулинария

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


В Италии "скорая помощь" заговорила на украинском и румынском языках


На Украине Яндекс транслирует новости с переводом на украинский язык


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по архитектуре и конструкциям
Глоссарий по архитектуре и конструкциям



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru