Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


100 тысяч долларов за исследования в области арменоведения

Недавно российские коллеги попросили помочь с переводом на западноармянский язык, удивляясь существованием такового.

Лусине Гандилджян
27 Августа, 2018



Чтобы понять почему язык такого малочисленного народа делится на западную и восточную диалектные группы нужно знать его печальную историю. О том, что после геноцида армян в 1915 году территория исторической Западной Армении, ныне это Турция, лишилась своего автохтонного армянского этноса. Очень немногим удалось спастись, их потомки и есть, рассеянная по всему свету, армянская диаспора, говорящая на западноармянском языке, а на восточноармянском языке говорят в Армении и в странах постсоветского пространства. Это для справки…

В США также проживает многочисленная армянская диаспора.
С целью поддержки выпускников, заслуженный профессор химии из Калифорнийского университета в Ирвайне (США) Ара Абгарян вместе со своей супругой Алисой во второй раз сделали вклад в размере ста тысяч долларов в область арменоведческих исследований.

Согласно пресс-службе университета: «Названная в честь их дочери Нане премия за выпускные исследования в области арменоведения, исследователя в Университете Западного Мичигана, это второй значительный подарок, сделанный супругами Школе гуманитарных наук. Первая награда, также в размере 100 000 долларов, помогла создать кафедру семьи Мегруни по Арменоведению. В Южной Калифорнии самая большая армянская диаспора США, а Абгаряны хотят, чтобы культура и язык Западной Армении процветали».



Поделиться:




Бюро переводов ищет сотрудничество с внештатным верстальщиком

Мы ищем профессионального верстальщика для сдельной удаленной работы в бюро переводов. Нам требуется верстальщик, способный выполнять верстку переведенных документов в соответствии с оригиналом (один-в-один) в формате Word и PDF.


Награда за чистоту болгарского языка

В Карлово учредили награду за чистоту болгарского языка.


Довъездной экзамен





Какова этническая картина в американских штатах и городах.

Основываясь на результаты исследования, проведенного в 2009-2013 гг., Бюро переписи населения Соединенных Штатов обнародовало статистические данные по языковой принадлежности американцев.


В Мичигане могут сократить количество занятий по иностранным языкам

Изучение иностранных языков в Мичигане может потерять популярность в связи с введением законопроекта, согласно которому изменятся требования для учеников по окончании старшей школы.


Дети-билингвы более четко воспринимают фонетические отличия разных языков

Согласно исследованию Скотта Фридмана из колледжа Итаки (США), одновременно изучая разные языки, дети легко и правильно усваивают их фонетические особенности.


Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения Джулиана Барнса

Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения британского писателя Джулиана Барнса, получившего с пятой попытки Букеровскую премию с романом "Ощущение конца" (англ. The Sense of an Ending), считают эксперты.


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: диалект, культура, премия, Турция, награда, язык, университет, этнос, США, Мичиган, исследования, профессор, подарок



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство об информации о правах жертв преступления / Certificate of information of rights to victims of a crime", Юридический перевод, Переводчик №844

метки перевода: закон, преступление, устав, документы.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Латвии и Эстонии наградили лучших переводчиков


Профессор из Пензы создал словарь среднерусского окающего говора


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Словарь сокращений в стоматологии
Словарь сокращений в стоматологии



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru