Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Почему чехи не говорят по-немецки?

В 17 веке, когда Богемское королевство находилось под властью Габсбургов, чешский язык практически исчез. Удивительно, но кукла-марионетка явилась причиной, благодаря которой чешская нация и ее язык были ненароком спасены.

Волгина Юлия
26 Августа, 2018

Создание марионеток давно стал формой протеста чешского народа. Резчики по дереву семнадцатого века начали делать куклы для актеров Богемии вскоре после прихода к власти Фердинанда II, поскольку куклы были единственными лицами, которые имели право говорить по-чешски в общественных местах. В то время как остальная часть страны и ее народ придерживались вновь введенного немецкого языка, бродячие актеры и кукловоды говорили через кукол на родном славянском языке.


Может показаться маловероятным, что несколько сотен марионеток и кукловодов могли защитить язык, но последнее оставшееся наследие народа было сохранено именно в них. Когда протестантский двор покинул Прагу в начале 1600-х годов, город пришел в упадок почти на два столетия. Новый правитель Фердинанд II рассматривал протестантов как угрозу своей вере. Местные жители Чехии, в основном крестьяне и представители рабочего класса, были вынуждены говорить на немецком языке своих захватчиков. Впоследствии этому примеру последовали интеллектуалы, которые первоначально сопротивлялись немецкому языку. Даже чешские актеры стали выступать на немецком языке в качестве официального. Чешский язык стал простым диалектом и канул бы в лету, если бы не скромные деревяшки.

Легко понять, почему эти марионетки нашли отклик в чешских сердцах, и почему магия кукол жива до сих пор. Прогулка по Праге не займет много времени, пока вы не увидите кукольный магазин или, по крайней мере, сувенирную лавку с куклами, свисающих с потолков или оконных рам. Большинство кукол до сих пор сделаны из дерева и висят на веревочках, как и их предшественники. Они болтаются в витринах магазинов, выглядывая, как будто умоляя зрителей забрать их домой и оживить. Все еще вырезанные в традиционных формах королей, королев, ведьм, крестьян и животных, похоже, мало что изменилось, за исключением того, что теперь они в основном для детей и украшения вместо протеста.



Поделиться:




ИНТЕРШАРМ-2009 (INTERCHARM-2009), Москва, 28-31 октября 2009 г.

Международная выставка парфюмерии и косметики ИНТЕРШАРМ-2009 проходит в Москве с 28 по 31 октября в выставочном центре «КРОКУС ЭКСПО».


Microsoft перевел Kinect на язык жестов

Трехмерный контроллер Kinect расширил свой функционал. Теперь он начал понимать язык жестов.


Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете

Новую революционную идею выдвинул Институт чешского языка, который предлагает создать новые правила правописания с помощью общественного мнения.




Téměř 60% českých firem požaduje znalost angličtiny

Téměř tři pětiny českých firem, konkrétně 58 procent, požadují v inzerátech s nabídkou pracovního místa znalost angličtiny. Další jazyky jsou poté ve výrazné menšině.


Představujeme pražské Divadlo jazyků

Na české poměry unikátní projekt se pořádá každý druhý rok v pražském divadle Na Prádle a na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy. Takzvané Divadlo jazyků nabízí každý lichý rok v červnu prostor pro lektory jazyků a studenty ze základních, středních a vysokých škol, kteří mohou představit publiku divadelní výstupy ve vyučovaných cizích jazycích.


Česká policie chce do svých služeb rodilé mluvčí z východu

Nová koncepce boje s organizovaným zločinem pro příští čtyři roky počítá se zaměstnáním cizinců u české policie, kteří v zemi legálně žijí. Ti by sloužili jako překladatelé při konfliktech s cizojazyčnými zločineckými skupinami, jejichž jazyk ani zvyky čeští detektivové neznají.


В Германии назвали "антислово года - 2010"



Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону

Абонентам «МегаФон» стала доступна услуга перевода по телефону от ABBYY Language Services.


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах

Свыше 35 языков будут представлены в рамках традиционного Международного фестиваля языков в Чебоксарах.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: кукла, марионетка, Чехия, немецкий, Габсбурги, ческий, кукловод



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Электронный прайс / Price digital", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: прайс-лист, брендинг, реклама, новостной.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий американских и британских лексических соответствий
Глоссарий американских и британских лексических соответствий



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru