Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Больше австрийского языка для переводов в ЕС

В настоящее время Австрия председательствует в ЕС. По этой причине Венский университет разработал систему машинного перевода, которая особое внимание уделяет выражениям австрийского административного языка.

Дмитрий Ерохин
17 Августа, 2018

Duden, словарь, Австрия

«Переводчик Совета ЕС» - это название системы, предназначенной прежде всего для делегатов. Например, она позволяет просматривать тексты, пресс-релизы и повестки дня перед встречами. Программное обеспечение для перевода доступно для всех, включая представителей средств массовой информации, посетителей и граждан. Программа была разработана языковой технологической компанией «Тильда» и Венским университетом. Она уже применилась при болгарском председательстве.

Система основана на нейронном механическом переводе. Для этой цели искусственная нейронная сеть наполняется данными и затем может переводить текст на другой язык. Центр исследований перевода в Венском университете специально собрал австрийские тексты, фразы и отдельные термины для председательства Австрии в ЕС и загрузил их в программу для перевода. Например, программа самообучения может легко трансформировать австрийские веб-сайты, рассказал Весна Лусицкий, ответственный за проект.

Программа отличается от других, таких как «Google Translate» тем, что она не переводит каждое слово отдельно, а текст в контексте. Лусицкий отметил, что предыдущие программы не учитывали австрийские формулировки, поскольку для немецкого языка доступно больше данных из Германии. Таким образом, «eTranslation», программа перевода Европейской комиссии, до сих пор ограничивалась германским вариантом немецкого языка.

На практике система теперь позволяет учитывать характеристики австрийского языка и приоритеты председательства Австрии. Но то, что расширенная программа не может сделать, это заменить переводчиков: «Повестка дня может быть переведена машиной, но важные документы, такие как контракты, всегда будут переводиться людьми», - убежден Лусицкий.

Система перевода не используется для прямого перевода заседаний Совета. Веб-сайт Австрийского Президиума также был переведен не машиной, а переводчиками.


Поделиться:




Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.


Болгаро-австрийский язык

Болгарская общность в Австрии насчитывает более 50 тысяч человек - ожидаемым результатом стало рождение смешанного болгаро-австрийского диалекта немецкого языка.


Как часто Вы используете в речи австрийское слово 2016?

Благодаря повторным президентским выборам в Австрии, в немецком языке появилось самое длинное слово.




Каждый второй школьник в Вене не говорит дома на немецком языке

Уже около 58 процентов мальчиков и девочек в венских детских садах говорят на иностранном языке как родном. Многих из них ждёт не самая лучшая карьера: доля детей мигрантов в спецшколах и политехнических школах особенно высока.


В Австрии увеличилось число школьников, изучающих русский язык

За последние 10 лет количество школьников в Австрии, изучающих русский язык, увеличилось вдвое и составляет 8 тыс. человек. Об этом заявил посол РФ в Австрии Дмитрий Любинский в ходе выступления на II форуме преподавателей русского языка в Европе.


Австрийский немецкий язык

В Австрии тоже говорят по-немецки. Но на австрийском немецком. Разница примерно как в британском английском и американском английском. Только если американцу и англичанину всё же просто друг друга понять, с немцами и австрийцами дело обстоит иначе.


Лингвисты констатируют постепенное исчезновение австрийского варианта немецкого языка

По мнению ряда австрийских лингвистов, национальный австрийский вариант немецкого языка вытесняется в последнее время северогерманскими вариантами и английским языком.


В Германии назвали "антислово года - 2010"



К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: немецкий, австрийский, Австрия, перевод



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Морфологический анализ / Morphological analysis", Научный перевод, Переводчик №959

метки перевода: анализ, вычитка, морфологический.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий по здравоохранению (английский-русский)
Глоссарий по здравоохранению (английский-русский)



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru