Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международная «языковая смена» в «Артеке»

Определены участники среди болгарских школьных команд, которые посетят международный русскоязычный лагерь «Артек» с целью участия в международном языковом конкурсе.

Дамаскинова Жанна
16 Августа, 2018

Язык, Артек, болгар


Международная «языковая смена» продлится до 28 августа 2018 года. Событие предназначено прежде всего для иностранных учеников и молодых соотечественников, которые проживают за границей. Количество участников уже составило 410 детей, среди которых болгарская команда с родным названием «Наши».

Согласно условиям конкурса иностранные ученики или соотечественники, проживающие за границей, в возрасте 11-17 лет, должны были записать свой видеоклип, в котором декламируют стихотворение или рассказывают об известных русских деятелях в мире, а также должны опубликовать данный материал в социальных сетях на русском языке. Что примечательно, дети использовали не заученные шаблонные фразы, а душевные, теплые слова, связанные с их семьей, культурой и историей России. Некоторые ученики подготовили сценичные клипы по мотивам произведений Пушкина, Филатова и др. Последняя задача конкурса была посвещана русскому наследству в мире, особенно в странах, где живут участники конкурса – кому, как ни болгарским детям подчеркнуть в своем выступлении множество общих черт между Россией и Болгарией!


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #Артек #Болгар #болгарский #Болгария


Что обозначают имена героев «Голодных игр» в переводе? 12231

Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В "Артеке" организуют смену для желающих изучать русский язык 702

Сотрудники Государственного института русского языка им. А.Пушкина организуют в международном детском лагере "Артек" смену для школьников зарубежных стран. Об этом сообщила пресс-служба института.


Ты будешь назван болгарином… если знаешь болгарский язык 1377

Министерство ютиции Болгарии предлагает давать болгарское гражданство лицам с болгарским происхождением только в случае знания болгарского языка.




Болгарские сказки на осетинском языке 2845

Впервые в Южной Осетии выпущена книга с Болгарскими народными сказками.


Фонд „Българска памет” 1200

Сто болгар посетят Брюссель благодаря фонду „Българска памет”.


Шопский салат, или Как рождаются кулинарные мифы 6418

Шопский салат - современная эмблема болгарской национальной кухни: его название стоит в числе первых болгарских слов, которые иностранцы узнают при знакомстве с Болгарией. Несмотря на то, что рецепту чуть больше 50 лет, шопский салат кажется издревле болгарским блюдом со своей легендарной историей. Может быть, все дело в переводе его названия?..


Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями 7449

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Чиновники в Болгарии изучают русский язык 3623

Стремительный рост числа туристов из России и русских владельцев жилья в Болгарии вынуждает местных чиновников осваивать новые языковые вершины: для беспрепятственного общения с иностранными гостями они начали в спешном порядке изучать русский язык.


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек 5640

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



В Брюксел се проведе конференция "Политики за българите в чужбина"


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Международные коды авиакомпаний
Международные коды авиакомпаний



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru