Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новое слово в китайском языке jingfen

Комикс Каролиины Корхонен Finnish Nightmares («Финские кошмары») пришелся по вкусу китайцам.

Лусине Гандилджян
14 Августа, 2018



Комикс Finnish Nightmares довольно популярен в Финляндии. Его придумала художница Каролиина Корхонен несколько лет назад - ради забавы. Но, оказалось, что образ нелюдимого, угрюмого Матти, испытывающего постоянную неловкость в присутствии других людей, полюбился и за пределами страны. А в густонаселенном Китае особенно ценна возможность пользоваться хоть каким-то личным пространством.

Благодаря «Финским кошмарам» в китайском (мандарин) языке появилось новое слово jingfen, которое означает «ментальный финн» и описывает социопатов, которые, подобно финнам, превыше всего ценят свое спокойствие и личное пространство.

Уже вышло два сборника «Финских кошмаров», которые переведены на английский, японский и китайский языки, а вскоре выйдет в свет и корейское издание.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #китайский #японский #дари #финн #слово #сборник #рост #мандарин #здание #тайский #страны #дар


Футбольный словарь испанских болельщиков 12140

Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Языковый перевод для путешественников 756

Изучение нескольких слов и фраз на языке страны, которую вы планируете посетить, может сделать ваш отдых намного приятнее.


Религия и вера (часть 5). Иудаизм 2380

Особенности иудаизма: вера в единого Бога Яхве и мессию (спасителя), догмат о богоизбранности евреев.




Продвижение русского языка в Финляндии 2044

С 1900 г. по 1917 г. русский, наряду с финским и шведским языками, являлся одним из трёх официальных языков Великого Финляндского княжества.


Что значит слово йогурт? 1804

Русский ученый Илья Мечников, исследовав полезные свойства мацуна, пришёл к выводу, что подавляющее большинство долгожителей Кавказа и стран Азиатского региона перешагнули 80-летний рубеж, благодаря мацуну, который употребляли всю жизнь.


Названия месяцев в Японии 3055

Раньше в Японии были приняты старые названия месяцев, связанные с лунным календарём.


Откуда взялось такое странное название супа - "Спас"? 6424

Один из традиционных армянских супов - "Танов апур", но это не единственное название данного блюда.


В сервис Яндекс.Перевод добавили китайский и тайский языки 2280

Разработчики компании Яндекс добавили в сервис Яндекс.Перевод два новых языка: китайский и тайский. Теперь пользователи могут перевести на русский язык названия или описания товаров в китайских интернет-магазинах, прочесть необходимую информацию о Таиланде на местных сайтах и многое другое.


В России опубликован перевод сборника китайской прозы 2660

В Санкт-Петербурге представили сборник современной китайской прозы, переведенный Институтом Конфуция Санкт-Петербургского государственного университета и опубликованный российским издательством КАРО.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration", Экспортные декларации

метки перевода: объемно-планировочный, налогообложение, грузовой.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Золотая середина цены за перевод


До конца года появится виртуальный переводчик с языка коми на русский


В Чехии растет интерес к экзотическим языкам


Ученые приписали японскому языку корейские корни


Японист Дмитрий Коваленин работает над переводом последнего романа Харуки Мураками "1Q84"


В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий клинической и лабораторной оптики
Глоссарий клинической и лабораторной оптики



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru