Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новое слово в китайском языке jingfen

Комикс Каролиины Корхонен Finnish Nightmares («Финские кошмары») пришелся по вкусу китайцам.

Лусине Гандилджян
14 Августа, 2018



Комикс Finnish Nightmares довольно популярен в Финляндии. Его придумала художница Каролиина Корхонен несколько лет назад - ради забавы. Но, оказалось, что образ нелюдимого, угрюмого Матти, испытывающего постоянную неловкость в присутствии других людей, полюбился и за пределами страны. А в густонаселенном Китае особенно ценна возможность пользоваться хоть каким-то личным пространством.

Благодаря «Финским кошмарам» в китайском (мандарин) языке появилось новое слово jingfen, которое означает «ментальный финн» и описывает социопатов, которые, подобно финнам, превыше всего ценят свое спокойствие и личное пространство.

Уже вышло два сборника «Финских кошмаров», которые переведены на английский, японский и китайский языки, а вскоре выйдет в свет и корейское издание.



Поделиться:




В Брюксел се проведе конференция "Политики за българите в чужбина"

Конференцията бе организирана от депутата в Европейския парламент Емил Стоянов. В нея участваха българи от 23 страни.


С китайского на русский переведут два словаря

На китайском языке, одном из самых древних в мире, говорят 1,4 миллиарда человек.


Русский язык назван в числе приоритетов разведки США

Разведке США требуются носители русского и украинского языка, а также языков Ближнего Востока. Об этом заявил командующий сухопутными войсками США в Европе генерал-лейтенант Бен Ходжес.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В сервис Яндекс.Перевод добавили китайский и тайский языки

Разработчики компании Яндекс добавили в сервис Яндекс.Перевод два новых языка: китайский и тайский. Теперь пользователи могут перевести на русский язык названия или описания товаров в китайских интернет-магазинах, прочесть необходимую информацию о Таиланде на местных сайтах и многое другое.


Шведскую поэзию перевели на арабский язык

Эмиратский Издательский дом Noon совместно с ассоциацией по культурному обмену и развитию чтения Almutavassit выпустили сборник стихотворений шведской поэтессы Энн Смит "Танец стиха" в переводе со шведского на арабский язык. Перевод выполнил арабский поэт и переводчик Джасим Мухаммад.


Сервис автоматизированного машинного перевода Google Translate сможет распознавать рукописный текст на хинди

Компания Google объявила об обновлении Android-приложения, которое будет поддерживать рукописный текст на хинди и тайском языках.


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера

Знаменитый пролог пушкинской поэмы "Руслан и Людмила", начинающися словами "У лукоморья дуб зеленый..." перевели на эскимосский и чукотский языки. Над переводом отрывка работала сотрудник чукотского Института развития образования Лариса Выквырагтыргыргына.


Французский язык позаимствовал из русского термин "малосольный"

Термин malossol, произошедший от русского слова "малосольный", вошел в последнее издание французского словаря "Пти Ларусс" (Le Petit Larousse) в числе других трех тысяч слов, которые ранее не фигурировали в словаре.


ЦРУ нанимает на работу билингвов

Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США объявляет о приеме на работу американцев-билингвов, принадлежащих к разным этническим группам.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: английский, китайский, японский, дари, финн, слово, сборник, рост, мандарин, здание, тайский, страны, дар





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Flarus Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перечень вопросов к представителю компании", Бизнес перевод, Переводчик №385

метки перевода: резка, диаметр, решение, излучение, станок, участок, замена.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Японист Дмитрий Коваленин работает над переводом последнего романа Харуки Мураками "1Q84"


В Китае существует высокий спрос на переводчиков со знанием русского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация компьютерных игр



Глоссарий по йогуртам
Глоссарий по йогуртам



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru