What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






English Is Definitely The Most Successful Language When It Comes To Eurovision

The Eurovision Song Contest is an annual competition held among active member countries of the European Broadcasting Union (EBU).


In 2011 of the entries only 8 (Spain, France, Macedonia, Bulgaria, Poland, Serbia, Cyprus and Portugal) performed their entry entirely in a language other than English. France's decision to perform its operatic song in Corsican means that this year had not a single performance in French (except one sentence in Lithuania's chorus). After the competition was dominated by French in its earlier years and French was at least the second most important language over the decades this year marks a new down point.

Even countries which usually would be expected to perform in their own language like Slovakia, San Marino and Slovenia have chosen English.

Last year out of the 14 non-qualifiers, 9 had performed in their national language and only 4 songs performed in a language other than English qualified (Serbia, Greece, Portugal, Israel).

The rule requiring countries to sing in their own national language has been changed several times over the years. With this linguistic allowance the Belgian entry in 2003, "Sanomi", was sung in an artificial language. This year the Norwegian entry, "Haba Haba", which was sung in English and Swahili, was the first song to be sung in an African language.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #international holiday #Eurovision #language #mother language #english #French #Swahili #artificial language #song


Переводчик Google Translate будет работать с украинским суржиком 3699

Начиная с декабря этого года в автоматический переводчик Google Translate будет добавлен к уже существующим 54 языкам украинский суржик. С таким заявлением выступил руководитель украинского подразделения компании Google Алексей Лопатнюк.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


September 27 - World Tourism Day 2038

World Tourism Day will commemorate this year its 32nd anniversary in the vibrant country of Egypt under the theme "Tourism Linking Cultures".


The First Opera In The Klingon Language 1980

The first Klingon opera is still playing in the Netherlands. You can also buy the DVD, which includes an exclusive interview about the opera with Mark Okrand and other bonus material.




Болгарский язык на "Евровидении" 2822

История песен "Евровидения" на болгарском языке.


ABBYY Lingvo x5 Has Been Released 2210



24 May - The Day Of Slavonic Alphabet, Bulgarian Enlightenment and Culture 2063

May 24 is the Day Of Slavonic Alphabet, Bulgarian Enlightenment and Culture. This day has been celebrated for 160 years now – no other holiday was so long celebrated in Bulgarian late history.


New London High School: Speak American English 1933



IIIT Launches Machine Translation System 1535



Blind Ten-Year-Old Becomes European Parliament’s Youngest Interpreter 2025




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Письмо в Минпросвещения РФ / Letter to the Ministry of Education of the Russian Federation", Личная корреспонденция

translation tags: моделирование, взаимосвязь, выступление, задачи.

Translations in process: 112
Current work load: 65%

Поиск по сайту:



Arabic Is The Second-most Commonly Spoken Language By Young People In Australia


Language Line Services’ Quality Focus Wins Place on Government Interpreting Framework Agreement


Saint Patrick's Day


List of Words to Be Banished From The Queen's English For Mis-use, Over-use And General Uselessness


Translation Errors Found In The EU-Korea Free Trade Pact “Might Be Intentional”


"Bloggable" And "Scareware" Added To Oxford Dictionary


L-Test Drivers Who Need Help To Read English Road Signs


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Англо-испанский словарь ложных друзей переводчика
Англо-испанский словарь ложных друзей переводчика



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru