Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Тайны рукописей Леонардо да Винчи

Изобретатель, художник, писатель, заслуженный деятель науки и техники, советник Российской Академии Естествознания - Армине Хачатрян легко читает тайнописи на полотнах Леонардо а Винчи.





Благодаря своему уникальному зрению, Армине Хачатрян может разглядеть очень мелкие детали и так же, как Леонардо да Винчи, способна одновременно писать обеими руками и выводить буквы в зеркальном отображении.
Еще ребенком, вглядываясь в репродукции картин да Винчи, Армине заметила, что, в отличие от других, она понимает смысл написанного под рисунком.
Сегодня Армине Хачатрян с полной уверенностью утверждает, что разгадала код да Винчи и, даже написала об этом книгу.

А все началось с покупки другой книги с названием «Леонардо да Винчи», на сртаницах которой она обнаружила древнеармянские буквы.

Вооружившись справочниками, она начала читать надписи на рисунках. Все они были сделаны верх ногами:
В углу репродукции с изображением сердца она прочла: «На лбу горы Масис Страны Муш Слышал я, что турки кастрировали Маминых сестер».
По легенде две вершины горы Масис (общеизвестное название – Арарат) напоминают два сердца — взрослого и ребенка.

На картине да Винчи «Ребенок в утробе матери» хуожник сделал другую запись на армянском языке: «Пишу в страхе, чтобы мать не увидела».
А на лбу Джоконды знаменитого полотна великого мастера написано «Стеснительная»…


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по интернет-терминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: книги, Арарат, надписи, писать, изображение, слог, язык, справочник




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Условия перевозки людей / a fuvarvállalás feltételei", Финансовый перевод, Переводчик №877

метки перевода: клиент, питание, нетто, расходы, основание, налог.

Переводы в работе: 32
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Болгарский язык




Яндекс.Переводчик начал распознавать и переводить текст с картинок




Произношение немецкого R




В России появится аналог "Википедии"




В аэропорту Италии открылась "летающая библиотека"



Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru