Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лучших переводчиков удостоили награды на книжной ярмарке в Турине

Открытие 24-й международной книжной ярмарки, открывшейся в четверг в Турине, ознаменовала церемония награждения лучших русско-итальянских переводчиков из Италии и России.


Переводчики являются теми людьми, которые держат итальянского читателя в курсе, открывая для них все новые имена в русской литературе. В этом году Россия участвовала в международном книжном салоне в качестве почетного гостя, представив огромный стенд, множество новых изданий, а также портреты классиков на улицах Турина и в его парках. Следует отметить, что большая часть новинок, представленных на полках российского стенда уже либо есть в переводе на итальянский язык, либо готовится в изданию. На выставку приехали такие российские писатели, как Людмила Улицкая, Саша Соколов, Максим Амелин, Владислав Отрошенко, Юлия Латынина, ряд молодых авторов, включая Павла Санаева, Захара Прилепина, Михаила Елизарова и других. Мастера художественного перевода Геннадий Киселёв, Евгений Солонович, Елена Костюкович, Алёна Шумакова, Анна Зафесова выступят перед присутствующими на выставке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Россия #Италия #ярмарка #награда #переводчик


Английские слова, заимствованные из других языков 9039

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Поздравляем победителей нашей викторины, посвященной русскому языку! 695

Всего в викторине приняли участие более 850 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками. Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус!


Самый переводимый писатель Аргентины первым выиграл премию имени Гарсиа Маркеса 1275

В Колумбии наградили первого лауреата литературной премии имени Гарсиа Маркеса. Триумфатором стал писатель из Аргентины Гильермо Мартинес. Имя победителя также впишут в список лучших латиноамериканских писателей XXI века.




Литература на итальянском языке представлена на книжной ярмарке Non/fiction 1111

В Москве в Центральном Доме художника проходит XV международная книжная ярмарка Non/fiction, на которой широко представлена литература на итальянском языке.


В Доху приплыла книжная ярмарка 1345

В столице арабского эмирата Катар пришвартовался корабль Logos Hope, на котором проходит книжная ярмарка. Жители Дохи проявили интерес к плавающей ярмарке и охотно посетили ее.


В мире отмечают юбилей славянской письменности 1105

Сегодня, 24 мая, в мире отмечают юбилей славянской письменности. Считается, что в этот день византийские православные миссионеры Кирилл и Мефодий создали славянскую азбуку - событие, которое произошло 1150 лет назад.


На ярмарке в Лейпциге представят отрывки произведений писателей Украины на немецком языке 1595

Форум книгоиздателей подготовил к публикации первый альманах, куда войдут отрывки из произведений украинских писателей, переведенные на немецкий язык, а также библиографию авторов.


Международный семинар переводчиков немецкой литературы состоится в Берлине и Лейпциге 10-17 марта 2013 г. 1283

Фонд Роберта Боша и Литературный коллоквиум Берлина проведут очередную Международную встречу переводчиков. Заявки на участие принимаются до 30 ноября текущего года.


В Риме вручили международную премию Гоголя 1368

В Риме на знаменитой вилле Медичи 5 ноября состоялось вручение Международной премии Н.В. Гоголя.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Продукты питания / Groceries", Упаковка и тара, Переводчик №159

метки перевода: рецепт, протеин, состав, полезный.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




В аэропорту Италии открылась "летающая библиотека"



Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Vi presentiamo il nuovo progetto dell'agenzia - Traduzione dall'italiano


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области магнитной гидродинамики



Глоссарий профессий
Глоссарий профессий



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru