Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Отложение, которое обогатило немецкий язык

Выражения со словом песок есть в Библии, в языке фехтовальщиков и в машинной технике.


песок

Песок - это популярный материал для метафор, которые можно найти уже в Библии. В нескольких местах встречается оборот "как песок на берегу моря":

Быт 22:17 ...как звезды небесные и как песок на берегу моря;
1Цар 13:5 ...и народа множество, как песок на берегу моря;
3Цар 4:29 ...и обширный ум, как песок на берегу моря...

В протестантском церковном хорале "Кто вверяет себя любящему Богу" также появляется эта картина: "Кто уповает на Бога Вседержителя, тот созидает (дом свой) не на песке."

Из фехтования происходит фраза "бросать песок в глаза" - чтобы доставить себе преимущество в бое с противником. Она появляется уже у римского писателя Геллия в таком значении: Pulverem ob oculos aspergere: Пускать пыль в глаза.

Песочный человечек, фигура из европейской мифологии, долгое время не воспринимался однозначно. В одноименной новелле Э.Т.А. Гофмана он появляется как бука, сегодняшнее значение возвращается к Гансу Христиану Андерсу: песчаный человечек сыпет детям песок в глаза, чтобы они скоро засыпали и у них были прекрасные сны.

Если что-то проходит в песке, то это заканчивается безрезультатно. Новыми являются фразы "закинуть кому-то песок в передаточный механизм" и "иметь песок в передаточном механизме". Очевидно, что эти фразы происходят из области машинной техники.

Только в Австрии в употреблении слова Sandler, sandeln, absandeln и herumsandeln. Они не имеют ничего общего этимологически с песком, а возвращаются к древнему прилагательному sain со значением медленно, лениво. Подходящий глагол звучал saineln (= быть медленным в поведении и разговоре), существительное звучало Sainel (= медлящий человек).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Библия #песок #отложение #Австрия #немецкий язык


Felicitaciones con la traducción 5383

En la primera etapa el traductor tenía que crear una lista de eventos básicos en el país / países de la lengua principal (por ejemplo, para un alemán será Alemania, Austria, Suiza, con sus fiestas nacionales, no todos, pero los más importantes) y cortas (en una o dos frases) su descripción.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сенсационная находка: В Австрии обнаружили возможно самый древний документ на немецком языке 1863

Документ, обнаруженный в коллекции монастыря монахов-бенедиктинцев, может оказаться самым древним документом на немецком языке.


В Германии выбрали молодёжное слово 2015 года 3009





Вымирающие европейские языки 2424

В Европе говорят на более 200 языках. Но многие из них исчезают, когда уходят последние пожилые люди, владеющие ими. Многие из них являются старонемецкими диалектами.


Первый смайлик в истории, вероятно, появился в 1506 году в Германии 2884

Самый первый "эмодзи" появился в письме Альбрехта Дюрера своему другу: ухмыляющееся лицо с растрёпанными волосами.


Чтение вслух положительно влияет на детей 2555



Английский язык в немецкой рекламе - Нужен ли Вам Denglisch? 3211

Они звучат круто, модно и международно: англицизмы в рекламе. Ненужная вещь или жизненная необходимость?


"Швабицизмы" для Дудена 2344

Войдут ли слова швабского диалекта в новое издание немецкого словаря?


Немецкий язык - трудный язык? 2092

Журнал Focus приглашает принять участие в онлайн-тестировании и проверить свои знания немецких слов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научные статьи / Scientific articles ", Информационные технологии

метки перевода: физико-химический, анализируемый, техника.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Русский язык в Австрии




В Австрии увеличилось число школьников, изучающих русский язык




Австрийский немецкий язык




Лингвисты констатируют постепенное исчезновение австрийского варианта немецкого языка




В текст гимна Австрии внесли изменения из-за разногласий по вопросу равноправия полов



Защитники животных призывают переводчиков "подкорректировать" Библию


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий терминов используемых в оптике и оптоэлектроннике
Глоссарий терминов используемых в оптике и оптоэлектроннике



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru