Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Исследователи: смартфон и голосовое управление изменяют немецкий язык

Автокоррекция представляет собой "массивное вмешательство в собственное умение формулировать мысли", считает новый директор института Немецкого языка.


немецкий, язык

По мнению эксперта, печатание текста на смартфоне изменяет немецкий язык. „Когда мы пишем на смартфоне, он предлагает нам варианты словоформ или даже целые слова. И это массивное вмешательство в собственное умение формулировать мысли“, - заявил будущий директор института Немецкого языка (IDS) в Маннгейме, Хэннинг Лобин.

Также при помощи управляемых голосом и способных к речи устройств запрограммированное компаниями языковое поведение входит в семьи. Поэтому Лобин видит цифровое пространство основной темой своей будущей деятельности в качестве директора IDS.

Гиссенский профессор Лобин станет преемником Людвига М. Айхингера, который 31 июля покинет свой пост. IDS относится к обществу Лейбница и занимается исследованием и документацией немецкого языка.


Поделиться:




"The Grey House" или английский перевод книги "Дом, в котором..."

Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда.


Вымирающие европейские языки

В Европе говорят на более 200 языках. Но многие из них исчезают, когда уходят последние пожилые люди, владеющие ими. Многие из них являются старонемецкими диалектами.


Изучающие немецкий язык назвали свои любимые слова



Викторина по заимствованиям

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




"Kommodig" - слово года нижненемецкого диалекта



Английский язык в немецкой рекламе - Нужен ли Вам Denglisch?

Они звучат круто, модно и международно: англицизмы в рекламе. Ненужная вещь или жизненная необходимость?


"Швабицизмы" для Дудена

Войдут ли слова швабского диалекта в новое издание немецкого словаря?


Истории Китая для западных исследователей

Публикация английского перевода «Тридцать лет китайской истории» облегчит иностранным ученым изучение и понимание китайской истории.


Чехи не хотят вносить изменения в грамматику чешского языка

В июне Институт чешского языка на своем сайте разместил электронную анкету, в которой пользователи должны были выразить свое мнение о существующих правилах написания прописных букв. Если бы широкая общественность настаивала на изменениях, институт приступил бы к изменению грамматики.


Русский язык теряет свою популярность в Германии

В последние годы в Германии наблюдается снижение интереса к изучению русского языка, хотя в некоторых школах ФРГ произведения Достоевского, Толстого и Фонвизина по сей день изучают на языке оригинала.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: институт, Германия, голосовое управление, немецкий язык, исследователь





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Магнитно-резонансная томография позвоночника / Tomografia a risonanza magnetica della colonna vertebrale", Медицинский перевод, Переводчик №888

метки перевода: уплотнение, диагноз, производительность, портфель, отделение, диагностика, томография.

Переводы в работе: 12
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Словакия столкнулась с проблемой острой нехватки преподавателей английского языка


Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Различие английского и китайского языков
Рассмотрим далее некоторые лингвистические аспекты и особенности перевода для данной языковой пары.



Глоссарий по сноубордам
Глоссарий по сноубордам



Викторина по заимствованиям







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru