Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Конкурс на выдумку болгарских слов

Болгарская академия наук проводит конкурс на лучшую выдумку новых болгарских слов, которые заменят иностранные «чуждицы».


Конкурс, болгарские, слова


По случаю прошедшего Дня славянской культуры и письменности Институт болгарского языка имени профессора Любомира Андрейчина при Болгарской академии наук приглашает всех желающих вновь присоединиться к кампании «Написаното остава». Мероприятие преследует цель привлечь внимание юного и взрослого населения к влиятельной роли грамотности, образования и науки в развитии общества. В рамках программы периодически будет проходить презентация разнообразных словарей и справочников, публикаций, связанных с болгарской лексикой, грамматикой и правописанием, а также будут организованы языковые игры и викторины.

В рамках кампании 2018 года на сайте института появилась игра «Предложи нова дума!» («Предложи новое слово!»). Смысл игры – подобрать или придумать болгарское слово, которое заменит иностранное заимствование, давно вошедшее в болгарский язык. В качестве примера институт приводит на своем сайте подборку интересных предложений от знаменитых болгарских личностей, которые можно использовать в современном болгарском языке:

Иван Богоров: разветренник (вентилатор), часовник (сахат), разноски (харчове);
Неофит Рилски: красилник (бояджия), рукомойник (леген);
Иван Вазов: игрословие (каламбур), излетач (турист);
Пенчо Славейков: смутевица (суматоха);
Стефан Младенов: самоход (автомобил), изкачвател и възкачник (асансьор);
Александър Теодоров-Балан: излет (екскурзия), влак (трен), летовище (курорт).


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: слова, болгарские, конкурс




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Кальмар на воке / 中華鍋イ ", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода:



Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




Словари




Сколько букв в самых длинных словах




Проиллюстрированная "Страна Беларусь" вышла в русском и английском переводе




Яндекс составил интернет-букварь самых популярных поисковых запросов




На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро




Гимн Киргизии лишится "благополучия"



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru