Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Постистина" и "фалшиви новини" – популярные слова 2018 года в болгарском языке

"Появление новых слов в болгарском языке - ожидаемое и закономерное явление", - говорит Цветана Димитрова, научный секретарь Института болгарского языка "Профессора Любомира Андрейчина".


Болгарский, язык, новые, слова


В последние два года среди новых слов, которые вошли в болгарский язык: постистина (пост), фалшиви новини (фальшивые новости), фабинг (от английского phubbing, образувано от phone и snubbing), что буквально означает поведение человека, постоянно „погруженного“ в смартфон; номофобия (от mobile phone phobia) – страх остаться без мобильного телефона. По словам Ц. Димитровой, существует и ряд слов, которые уже давно вошли в болгарский язык и образованы согласно правилам болгарского языка. Например, глагол туитя – туитвам (твитить), спамя – спамвам (спамить), лайкам – лайквам и лайкна (лайкать), а также составные слова типа селфи зона, селфи мания. Также зарегестрированы так называемые копирки, когда слово иностранного происхождения используется в буквальном переводе, например, ънфрендвам - дружить. Каждый год в болгарском языке появляются сотни новых слов, часть из которых остается надолго - банкиране, лифтинг, джогинг и др.

По поводу „дигитальной гибели“ болгарского языка Цветана Димитрова высказвается однозначно: „Внедрение новых слов является спасением для любого языка. Если болгарский язык будет продолжать активно жить в интернет-пространстве, дигитальное вымирание не грозит.“ Свою речь она подкрепляет примерами научных работ и программ, созданных за последнее десятилетие в целях развития и сохранения болгарского языка: Словарь болгарского языка, Болгарский этимологический словарь, Болгарский диалектический атлас, интернет-справочник "Написаното остава. Пиши правилно!", языковые справки в Твиттере и Фейсбуке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #слова #новые #язык #болгарский


Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми 10619

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ты будешь назван болгарином… если знаешь болгарский язык 631

Министерство ютиции Болгарии предлагает давать болгарское гражданство лицам с болгарским происхождением только в случае знания болгарского языка.


Таинственная сарма 3047

Сарма – одно из любимых традиционных блюд каждого болгарина. К сожалению, это кулинарное открытие не принадлежит болгарскому народу, а место его происхождения до сих пор является спорным. Может быть, этот рецепт был выдуман кулинарными мастерами кухни византийского императора или принесен османскими нашественниками, как и множество других вкуснейших болгарских блюд.




Футбольный словарь испанских болельщиков 7809

Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола.


Популярные языки за август 2013 года. 2176

Краткий отчет о наиболее популярных языках в переводах, которые клиенты заказали в нашем бюро за август 2013 года.


В Москве названия улиц перевели на пять славянских языков 2097

Славянская культура вышла на улицы Москвы. В День славянской письменности и культуры названия центральных улиц и бульваров были переведены на украинский, болгарский, белорусский, сербский и македонский языки.


Язык басков уходит своими корнями в африканский язык догон 2153

Испанский филолог-романист из мадридского Института Сервантеса Хайме Мартин сравнил язык басков с догонским языком, на котором говорят в Мали, и пришел к выводу о языковом родстве этих языков.


На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро 1955

На Канарских островах возрождают один из самых необычных и некогда популярный в этих местах язык - язык свиста сильбо гомеро.


Гимн Киргизии лишится "благополучия" 1966

27 декабря депутат фракции "Ар Намыс", "Достоинство", Абдырахман Маматалиев вынес предложение комиссии по изменению текста гимна Киргизии, сообщает "Вечерний Бишкек". Суть инициативы в том, чтобы убрать из текста гимна второй куплет.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / Manual", Технический перевод

метки перевода: материал, обработка, эксплуатация, руководство.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012"



Болгарский язык на "Евровидении"


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области искусственного интеллекта
Лучшие переводчики по математике, статистике, логике выполняют переводы в области искусственного интеллекта и систем больших данных.



Глоссарий по дизайну одежды (немецкий)
Глоссарий по дизайну одежды (немецкий)



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru