Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Интересные факты о чешском языке

Чешский язык является интересным практически для каждого русскоязычного человека, он напоминает русский, однако многие слова в чешском языке имеют диаметрально противоположное значение.


чешский, язык


Современный чешский язык делится на литературный (spisovná čeština), книжный (knižní čeština), разговорный (hovorová čeština) и общечешский (obecná čeština). Книжный язык от литературного отличается наличием архаизмов, разговорный в отличие от общечешского включает вульгаризмы и диалектные слова, а на общечешском говорит большая часть населения страны, постепенно проникает этот язык также в литературу и СМИ.

К основным трудностям в изучении чешского языка относятся звуки, которых нет ни в русском, ни в украинском (нередко один звук в чешском языке обозначается несколькими буквами), а также межъязыковая энантиосемия, когда одинаковые по звучанию слова имеют противоположные значения. Так, например, čerstvý значит свежий, woń — запах, ovoce – фрукты, zapominać — забывать, úžasný — восхитительный, uroda — красота и не только. Впрочем, с такой же особенностью носители русского языка сталкиваются и при изучении польского, хотя самым родственным языком для чешского является словацкий.

Чешский язык — один из немногих, в котором можно встретить слова только их согласных звуков. Фраза Strč prst skrz krk — «просунь палец в горло» включена в учебные пособия для яркой иллюстрации этой особенности языка. Но самом же деле, она далеко не единственная. Чешские лингвисты нередко забавляются, составляя длинные фразы из одних согласных. Самое длинное слово в чешском языке — nejzdevětadevadesáteronásobitelnějšími из 38 букв. Это труднопереводимая бессмыслица, обозначающая числа, которые можно легко умножать на 99, а самое длинное слово из используемых — nerestrukturalizovatelnému. В нём 26 букв и переводится оно как «нереструктуризированному».

Интересно, что слово «колготки» пришло к нам в 50-х годах из чешского языка. Однако название товара, который поставлялся из Чехословакии в упаковках с надписью «калготы пунчохове» на самом деле означало «женские трусики». А вот слово «пунчохове», которое непосредственно означает «колготы», в русском языке не прижилось.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #чешский язык #чешский #Чехия


Что обозначают имена героев «Голодных игр» в переводе? 12216

Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводы на чешский язык глазами переводчика 2033

Особенности чешского языка, которые следует обязательно учитывать при переводе, касаются морфологии, синтаксиса и лексики. Отличия чешского и словацкого языков.


5 слов чешского языка, в которых сами чехи делают ошибки 1751

Неправильное написание слов – проблема не только иностранцев. Взрослые чехи подчас сами делают орфографические ошибки при переписке на родном языке.




Весёлый чешско-русский словарь 3021

Ее называют страной замков, их здесь более 2000, среди которых самый большой в Европе Пражский град.


Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете 3101

Новую революционную идею выдвинул Институт чешского языка, который предлагает создать новые правила правописания с помощью общественного мнения.


Téměř 60% českých firem požaduje znalost angličtiny 2690

Téměř tři pětiny českých firem, konkrétně 58 procent, požadují v inzerátech s nabídkou pracovního místa znalost angličtiny. Další jazyky jsou poté ve výrazné menšině.


Умер экс-президент Чехии Вацлав Гавел, возможный создатель термина "Абсурдистан". 3100

В воскресенье, 18 декабря 2011 года появилась трагическая информация для Чехии и целого политического мира о смерти последнего чехословацкого и первого чешского президента Вацлава Гавела. Значительное лицо посткоммунистических событий в Восточной Европе, экс-президент умер в возрасте 75 лет после длительных проблем со здоровьем.


Česká vláda schválila novelu zákona o znalcích a tlumočnících 2419

Českou Sněmovnou na konci září prošla novela zákona o znalcích a tlumočnících, jejímž cílem je zajistit účinnější státní dohled nad činností tlumočníků a tlumočnických úkonů.


Česká policie chce do svých služeb rodilé mluvčí z východu 2648

Nová koncepce boje s organizovaným zločinem pro příští čtyři roky počítá se zaměstnáním cizinců u české policie, kteří v zemi legálně žijí. Ti by sloužili jako překladatelé při konfliktech s cizojazyčnými zločineckými skupinami, jejichž jazyk ani zvyky čeští detektivové neznají.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Чехии могут в законодательном порядке запретить вывески на иностранных языках


Evropská unie hledá jazykové odborníky


Чешский раздел Wikipedia перешагнул отметку в 200 тысяч словарных статей


Чешская русистка получила диплом Фонда русской культуры


Nářečí češtiny postupně zanikají


Армянский язык не нуждается в сохранении


Новые возможности для вашего бизнеса с чешскими партнерами и клиентами!


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Словарь медицинских терминов (связки)
Словарь медицинских терминов (связки)



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru