Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Робот-поэт способен обмануть критиков

В наши дни искусственный интеллект сопровождает нас повсюду.




Все больше роботов умеют делать то, что присуще, казалось, только людям. Они умеют рассуждать, учиться и самостоятельно принимать решения.

Уже сравнительно давно появились роботы-учителя, и вот пришёл черёд роботов - поэтов. Исследователи Microsoft и Киотского университета разработали робота, который сочиняет стихи. Даже критикам не по силам отличить стихи, написанные роботом от тех, что были написаны людьми. Для достижения подобного результата в робота загрузили множество изображений со стихотворным описанием. После этого искусственный интеллект должен был написать описание картинки в рифмах. В числе бессмысленных текстов были стихотворения, которые специалисты приняли за человеческие творения.

Ещё один исследователь и дизайнер из Китая Юйси Лю создала робота, который ходит по пляжу, сочиняет стихи и записывает их на песке. Автор назвала его "Poet on the Shore" (" Поэт на берегу"). Своими датчиками, робот-поэт ощущает море, ветер, звуки, крики птиц, голоса детей и переводит это в стихи.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #стихи #текст #стихотворения #пляж #интеллект #роботы #специалист #университет #работа #дизайнер


III Международная научно-практическая конференция: "Multidimensional Translation: From Science to Arts" 2678

Балтийская международная академия, латвийская ассоциация переводчиков, а также кафедра славянских языков Университета им. Матея Бела (Словакия) приглашают преподавателей перевода, студентов, переводчиков принять участие в международной научно-практической конференции "Multidimensional Translation: From Science to Arts".


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сохранение красоты языка – дело чести 497

Еще во времена переводческого расцвета, когда во всем христианском мире переводились Библии, произошло соприкосновение культур и на уровне алфавитов. Начертания букв разных языков оказывали своё влияние друг на друга.


В интернете опубликовали тексты, написанные искусственным интеллектом Google 1349

Портал Quartz заполучил несколько примеров текстов, написанных искусственным интеллектом Google, о котором ранее рассказывали инженеры компании.




Интеллект препятствует изучению иностранных языков взрослыми 1105

Известно, что детям даются иностранные языки намного легче, чем взрослым. До настоящего времени объяснений этому не было. Однако теперь американские ученые докопались до причины: более развитый по сравнению с детским интеллект мешает взрослым учить иностранные языки.


Англичане опубликовали на обложке диска с "Братьями Карамазовыми" портрет Тараса Шевченко 1368

Британские дизайнеры сделали "лицом" диска с английским переводом произведения Федора Достоевского "Братья Карамазовы" ураинского поэта Тараса Шевченко, сообщает "Мир 24".


При чтении на арабском языке участвуют оба полушария мозга 2230

Исследование лингвистов из Университета Хайфы доказало, что человеческий мозг по-разному воспринимает тексты, написанные на различных языках. В частности, различия касаются того, как мозг обрабатывает графические знаки, используемые при написании. В случае арабского языка вовлекаются оба полушария мозга и, таким образом, стимулируется мозговая активность, что способствует всестороннему развитию интеллекта.


Премии для мастеров перевода: "Иностранная литература" назвала обладателей журнальных премий этого года 1666

Переводчики художественной литературы с иностранных языков удостоены журнальных премий от "Иностранной литературы".


Изучению славянских языков в университетах Шотландии следует придавать большее значение - Том Стоппард 1177

По мнению известного британского драматурга, режиссера и киносценариста чешского происхождения Тома Стоппарда, преподаванию малоизучаемых славянских языков, таких как русский, чешский и польский, в университетах Шотландии следует придавать большее значение. В противном случае эти языки могут навсегда исчезнуть из учебной программы, считает он.


Немецким лингвистам покорился перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности 2242

Лингвистам Йенского университета удалось расшифровать и выполнить перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности, выполненных на пальмовых палочках в форме сигары. Надписи представили впервые возможность ученым познакомиться с письменными источниками доисламского периода арабской истории.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письменное уведомление / Written Notice", Маркетинг и реклама, Переводчик №434

метки перевода: оператор, уведомление, обращение.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Чешская русистка получила диплом Фонда русской культуры


Стихи может переводить на другие языки только поэт - переводчик Евгений Витковский


Компьютерная лингвистика - одна из перспективных отраслей для студентов филологических специальностей


В Колумбийском университете обсудили переводы произведении Льва Толстого


Еженедельник Newsweek, выходящий на семи языках, продан производителю аудиооборудования


В Афганистане проходят испытания переводчика, работающего в режиме реального времени


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Beer Glossary
Beer Glossary



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru