|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Азербайджане внесут изменения в законодательство для сохранения азербайджанского языка |
|
|
В новом законе о культуре в Азербайджане найдут отражение вопросы сохранения родного языка. Важность защиты азербайджанского языка от внешнего влияния на прошлой неделе подчеркнул глава государства Ильхам Алиев, выступая перед членами Национальной Академии наук.
Как отмечает глава комитета по культуре Милли Меджлиса Низами Джафаров, в настоящее время азербайджанский язык подвергается серьезному влиянию других языков. По его словам, язык невозможно оградить извне. Влияние может быть как положительным, так и отрицательным, угрожающим самому языку. Так, влияние русского языка на азербайджанский язык сегодня проявляется слабее, чем в советский период. Теперь значительное влияние на азербайджанский оказывает английский язык, что сильнее всего заметно не в культурной или интеллектуальной лексике, а в бытовой сфере.
По словам Джафарова, влияние английского языка проявляется на лексическом и на грамматическом уровне, и его необходимо устранить. В предотвращении разрушительного влияния должны принять участие школы, публицисты, в особенности пишущие в электронных СМИ, и лингвисты, которые должны вовремя выявлять защитные факторы родного языка.
Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы. |
40 деятелей искусств участвовало в конкурсе, объявленном на украшение стены, где на 110 языках мира написан отрывок "Крещение" из "Еванглия". |
Лексический минимум в тесте для мигрантов, желающих жить и работать в России, увеличен до 1250 слов. В то же время, для трудовых мигрантов количество слов останется прежним - 950. Предполагается, что условия сдачи экзамена для иностранцев, планирующих получить вид на жительство в России, ужесточатся с 1 июля этого года. |
Шестьдесят два года назад, 7 января 1954, массивное детище компании IBM или, как его окрестили в прессе – “гигантский мозг”, “робот-мозг” и “машина-полиглот” - выполнило перевод шестидесяти предложений с русского языка на английский. Это была первая публичная демонстрация машинного перевода. |
На Сахалине представили Декларацию ООН о правах коренных народов в переводе на эвенкийский язык. Над переводом работала кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник института лингвистических исследований РАН, доцент, один из ведущих специалистов в области диалектологии эвенкийского языка Надежда Булатова. |
По мнению руководителя Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддина Вейселли, в латинскую графику азербайджанского алфавита необходимо внести ряд изменений для того, чтобы избавиться от лишних знаков. |
Чешская палата приняла в конце сентября поправку к закону о специалистах и устных переводчиках, целью которой является обеспечение более эффективного государственного надзора за деятельностью устных переводчиков. |
Национальный совет по телевидению и радиовещанию Азербайджана завершил проверку телеканалов по поводу правильности употребления азербайджанского литературного языка в новостных программах, при дублировании фильмов и в ток-шоу. |
В Казани состоялся семинар Европейской Хартии региональных языков, или языков меньшинств, на котором представили новый комплект пособий по изучению татарского языка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение / Supplementary Agreement
", Юридический перевод метки перевода: собственность, договор, образование, недвижимый.
Переводы в работе: 78 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|