Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


«Тварь дрожащая»: В Санкт-Петербурге появились "литературные носки"

Бренд St. Friday Socks из Санкт-Петербурга выпустил серию "литературных носков" с цитатами Достоевского, Довлатова и Бродского.


На носках написано следующее: «Тварь дрожащая», «Да, я выпил», «Я предпочитаю быть один, но рядом с кем-то», «Кровь моя холодна» и другие фразы.

Пара с довлатовским «Да, я выпил» предназначена для прогулок по главной питейной улице Петербурга - Рубинштейна. "В носках можно и нужно пить сначала вино, а потом и что-нибудь покрепче. Носки нужно водить во все бары на Рубинштейна и знакомить с загадочными незнакомками и незнакомцами", - считают создатели коллекции.

Пару «Кровь моя холодна» должны носить загадочные люди, живущие собой и своими мыслями, любящие Петербург с его нелюдимостью и размышляющие о бренности бытия, попивая кофе на набережной Невы.

Серия носков является частью литератуной коллекции, посвященной 315-летию Санкт-Петербурга, которую выпустят в середине этого месяца. Одна пара стоит 399 рублей.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Санкт-Петербург, носки, Довлатов, Достоевский, Бродский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Светодиодный источник освещения с питанием от нестабильной трехфазной сети переменного тока / An unstable three-phase AC network powered light emitting diode light source ", Технический перевод, Переводчик №628

метки перевода: датчик, напряжение, соединитель, интенсивность, источник, мощность, светодиодный.

Переводы в работе: 30
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




В Москве проведут выставку комиксов, посвященную русским поэтам




Русский и английский языки лидируют по количеству изданных в РФ книг в 2016 году




Что дал нам Год литературы?



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru