Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международный круглый стол "Творчество Маяковского в зарубежном мире"

"...Мой стих трудом громаду лет прорвёт и явится весомо, грубо, зримо."





19 июля "Лидеру русского авангарда" исполнится 125 лет.
Владимир Маяковский - один из крупнейших поэтов XX-го века. Он обладал многогранным талантом. Он и драматург, и киносценарист, и режиссёр, и актёр, и художественный редактор.

К юбилею великого поэта приурочена Международная научная конференция "Владимир Маяковский в мировом культурном пространстве", которая пройдёт 18-20 сентября.

В рамках конференции состоится Международный круглый стол "Творчество Маяковского в зарубежном мире: проблемы, рецепции, перевода, изучения".
Мероприятие пройдёт в Каминном зале Института мировой литературы имени А. М. Горького Российской академии наук.

Творения Маяковского переведены на разные языки мира. До сих пор его творчество интересует исследователей разных специальностей, как в России, так и за рубежом.

На длинном столе – большой самоварище.
Бутербродов и булок французских гора.
Маяковский совсем домашний.
– Товарищи! –
Басит он тихонько. – Почитаем? А? – ...


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Маяковский #Владимир #редактор #научная конференция #поэт #кино #творчество #перевод


DeepL - новый онлайн-переводчик из Германии 4516

У Google и Microsoft появился конкурент.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Россияне назвали самым значимым отечественным писателем Виктора Пелевина 1702

В преддверии выхода новой книги "TRANSHUMANISM INC." известного российского писателя Виктора Пелевина сервис "ЛитРес" провел опрос среди своих читателей, посвященный творчеству автора.


В России отметили День словарей и энциклопедий 2393

22 ноября в России ежегодно отмечается День словарей и энциклопедий. Праздник был учрежден в 2007 году и приурочен к дню рождения великого русского лексикографа Владимира Даля.




Маяковскому 123 года 1627

..."И бог заплачет над моею книжкой! Не слова - судороги, слипшиеся комом; И побежит по небу с моими стихами под мышкой И будет, задыхаясь, читать их своим знакомым."


Анна Ахматова - поэт, литературовед, переводчик. 3175

Оставь, я была как все, И хуже всех была, Купалась я в чужой росе, И пряталась в чужом овсе, В чужой траве спала.


Финскому языку дали "Пощечину общественному вкусу" 2322

Первый сборник кубофутуристов перевели на финский студенты Хельсинкского университета. Теперь на финском можно прочесть ранние тексты Владимира Маяковского, Велимира Хлебникова и Алексея Крученых.


В Санкт-Петербурге будут читать поэзию Лермонтова на разных языках мира 2904

В петербургском Большом Гостином дворе 23 апреля по случаю празднования Всемирного дня книги пройдет необычная акция. Произведения величайшего русского поэта Михаила Лермонтова прочтут на английском, немецком, французском, итальянском, литовском, венгерском и многих других языках мира.


Неизвестные ранее переводы работ Рабиндраната Тагора случайно найдены в Литве 2689

В Литве недавно были найдены неизвестные переводы нескольких работ индийского поэта и философа Рабиндраната Тагора (7 мая 1861 – 7 августа 1941) с языка хинди на литовский язык. Его творчество сформировало бенгальскую литературу и музыку XIX века. Рабиндранат Тагор стал первым неевропейцем, который получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году.


Стихи украинского поэта перевели на польский язык 3773

Сборник "Мужские гадания" поэта и ученого Игоря Павлюка в переводе Тадея Карабовича представили в Киеве.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Китайцы смотрят иностранные фильмы на языке оригинала


В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа



Американская газета New York Times будет публиковать материалы в переводе на китайский язык



Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык


Переводчики предпочитают «ВКонтакте» и Facebook


Армянский язык не нуждается в сохранении


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов в легкой промышленности и текстиле
Глоссарий терминов в легкой промышленности и текстиле



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru