Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В ООН отметили девятый День китайского языка

Организация Объединенных Наций отметила 20 апреля девятый День китайского языка в своей штаб-квартире в Нью-Йорке.

Дмитрий Ерохин
24 Апреля, 2018

Китай

В этом году празднование включило в себя лекции по китайской культуре, показ фильмов, публичные обсуждения образования и художественные выставки.

Лекции по китайской поэзии, каллиграфии и живописи привлекли сотрудников ООН со всего мира, которые хотели узнать больше об уникальной китайской культуре.

Событие также предоставило им возможность попрактиковать китайскую каллиграфию, порисовать в китайском стиле и сыграть на классических китайских музыкальных инструментах.

На церемонии открытия Лю Чжэньминь, заместитель генерального секретаря ООН по экономическим и социальным вопросам, сказал, что китайский язык - один из самых старых языков в мире. Один из шести официальных языков ООН, чья важность повышается с экономическим ростом Китая.

Сегодня все больше дипломатов ООН учат китайский язык и знакомятся с китайской культурой. Более чем 10 миллионов человек подписаны на ООН в китайских социальных сетях, таких как Weibo и WeChat.

Китайский Языковой День ООН отмечается ежегодно 20 апреля с 2010 года.


Поделиться:




Стартовал международный конкурс перевода финской поэзии

Объединение русскоязычных литераторов Финляндии и журнал «Иные берега Vieraat rannat» объявили о проведении шестого по счету международного конкурса финской поэзии «С Севера на Восток».


Министр иностранных дел Австрии шокировала слушателей выступлением на четырех языках

Карин Кнайсль выступила в ООН на четырех языках.


Выступление президента Казахстана Нурсултана Назарбаева на 70-й сессии Генассамблеи ООН было прервано из-за отсутствия перевода



"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Приветствие и прощание: сходство и различие в итальянском, вьетнамском и китайском языках

При изучении европейских и азиатских языков можно встретить слова, которые звучат практически одинаково и даже имеют одно и то же значение в определенном контексте. Чтобы не ввести в заблуждение оппонента, разберем "ложных друзей" переводчика в популярной теме приветствия и прощания.


Декларация ООН о правах коренных народов переведена на эвенкийский язык

На Сахалине представили Декларацию ООН о правах коренных народов в переводе на эвенкийский язык. Над переводом работала кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник института лингвистических исследований РАН, доцент, один из ведущих специалистов в области диалектологии эвенкийского языка Надежда Булатова.


Американский журнал "Мир без границ" посвятил Украине целый выпуск

Нью-йоркское издание "World without Borders" затронуло тему современных украинских писателей.


В Германии выпустят продолжение "Маленького принца" на немецком языке

По случаю 70-летия со дня смерти знаменитого французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери в Германии выпустят на немецком языке продолжение его лучшего бестселлера "Маленький принц".


Лучшие переводчики русской литературы на английский язык получат премию в Нью-Йорке

В пятницу, 30 мая, в Нью-Йорке состоится награждение лучших переводчиков русской литературы на английский язык. Вручение премии пройдет впервые в рамках международной книжной выставки The Book Expo America (BEA).


Американцы проявляют большой интерес к русскому языку

Жители США проявляют большой интерес к русскому языку. Десятки тысяч людей изучают его факультативно в средних и высших учебных заведениях, а для многомиллионной русскоговорящей диаспоры в этой стране он является языком общения. Об этом говорилось на международной конференции "Особенности преподавания русского языка", состоявшейся в среду в Нью-Йорке.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Нью-Йорк, каллиграфия, Китая, китайский язык, ООН





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Разработка бренд-планов / Brand plans development", Общая тема, Переводчик №844

метки перевода: анализ, бренд, менеджер, разработка, команда, затраты, отслеживание.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Китай окажет поддержку занимающимся переводом китайской литературы на русский язык


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Глоссарий по аккредитивам
Глоссарий по аккредитивам



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru