|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Калифорнийский сенат принял предложение по борьбе с языковой дискриминацией |
|
|
США - это страна, которая выступает за совместное существование и плюрализм культур, тем не менее, языковая дискриминация очень часто встречается и в этом государстве.
В 2008 году двум школьникам вьетнамского происхождения на выпускном вечере запретили выразить благодарность родителям по-вьетнамски. «Профессиональная Женская Ассоциация Гольфа» с 2009 года ввела запрет на участие не говорящих по-английски спортсменов в играх. На многих первичных и всеобщих выборах избирательные участки не могли предоставить достаточных услуг по переводу, в результате чего граждане, плохо говорящие по-английски, не смогли участвовать в голосовании. Некоторые продавцы отказываются оказывать услуги клиентам, говорящим на иностранных языках, и многие заводы, предприятия, учреждения сделали английский единственным языком на рабочем месте. За такой языковой дискриминацией скрывается нарушение прав граждан.
В апреле этого года сенат штата Калифорния принял предложение по борьбе с языковой дискриминацией, которое два года назад выдвинул депутат Юй Иньлян, китаец по происхождению, и добавил статьи о запрещении языковой дискриминации в закон штата о гражданских правах, чтобы уважать достоинство иммигрантов и способствовать культурному разнообразию. Это первое подобное предложение в США, касающееся языковой дискриминации.
Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию. |
Министерство труда и социальной защиты Российской Федерации подготовило ряд поправок в российское законодательство, которые облегчат жизнь людям с ограниченными возможностями. В частности, документ предполагает обязательное овладевание сотрудниками полиции, стюардами и проводниками жестовым языком. |
Сегодня, 29 января, во время обсуждения поправок в закон "О нормативных правовых актах Кыргызской Республики" комитетом по правам человека арнамысовец Дастан Бекешев заметил, что зачастую при переводе документов с русского на киргизский приходится исправлять ошибки. |
Число языков, на которых сегодня говорит население США, просто невозможно вообразить – такой страну сделала целенаправленная политика по привлечению иммигрантов. И именно жители этой категории чаще всего становится жертвами преступлений. Поэтому услуги перевода в этой сфере весьма востребованы. |
Согласно положению из плана мероприятий, которые планируется развернуть в рамках реализации Концепции государственной миграционной политики Российской Федерации до 2025 года, с 2013 года все мигранты, желающие работать в стране, будут обязаны сдавать экзамен по русскому языку. |
В Британии судебные переводчики провели акцию протеста у здания парламента, чтобы выразить свое недовольство введением изменений в законодательство, согласно которым все суды в стране будут работать только с переводчиками одной компании Applied Language Solutions. |
Федеральный национальный совет Объединенных Арабских Эмиратов внес изменения в законодательство, регулирующие переводческую деятельность. Отныне переводчики, не имеющие лицензии, но занимающиеся переводческой деятельностью, рискуют попасть в тюрьму сроком до двух лет или нести материальную ответственность в виде штрафа в размере до 100 тыс. дирхамов. |
Язык законов следует сделать если не благозвучным, то хотя бы более понятным для адресатов норм. Такую идею выдвинул Владимир Путин в статье "Демократия и качество государства". |
Решение московской Федеральной антимонопольной службы (ФАС), признавшей ненадлежащей рекламу ЦУМа с надписью на английском языке Sale (распродажа), подтверждено апелляционным судом. |
Показать еще
|
|
|
|
|