Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






178 млн евро на сохранение ирландского языка

Правительство инвестирует € 178 млн на развитие ирландского языка

Волгина Юлия
15 Апреля, 2018

”Время экономии закончилось", - заявил министр по делам ирландского языка Джо Макхью, когда он объявил об инвестиционном фонде в размере 178 миллионов евро для Гэлтахта и ирландского языка на мероприятии в Национальной галерее Дублина.


Правительство сообщает, что оно потратит 33 млн. евро на модернизацию ряда летних колледжей на ирландском языке, услуг по предоставлению языковой поддержки и по обучению детей в “стратегически расположенных” местах и на строительство новых офисов и учреждений на Аранских островах.

Около 105 млн. евро будет выделено агентству развития Údarás na Gaeltachta для создания в регионе 1000 рабочих мест ежегодно для поддержания социально-экономической структуры общин Гельтахта в Донегале, Майо, Голуэе, Корке, Керри, Уотерфорде и Мите.

Около 13 млн евро будет направлено на поддержку ирландского языка. Ирландский язык и культурные центры будут развиваться по всему штату, и около €4 млн будет выделено на создание ирландского культурного центра в Дублине.

Будущее ирландского языка на островах является проблемным вопросом для местных общин на протяжении длительного времени. С этой целью правительство заявило, что оно инвестирует 27 млн. евро в модернизацию морской инфраструктуры островов.

"Мы ожидаем детальной программы по развитию ирландского языка от Департамента культуры, наследия и Гэлтахта для достижения целей, изложенных в 20-летнем стратегическом плане Ирландии,” – сказал в заключении Джо Макхью.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Гэлтахт #инвестиции #Правительство #язык #ирландский


Умляуты в немецком язык (буквы с двумя точками) 3776

В немецком алфавите ДЗ называют умляуты – две точки над тремя буквами: ä, ö, ü.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Правительство Японии разрешило использовать вопросительные и восклицательные знаки в официальных документах 1868

В жизни главное не правила, в жизни главное — причина их нарушить… (Таникава Сюнтаро)


С 1 января ирландский язык стал официальным в ЕС 2216

С 1 января 2022 года ирландский язык получил статус официального языка Евросоюза. Отныне все законодательные акты ЕС будут переводиться в том числе на ирландский. Об этом сообщило правительство Ирландии.




Найден медицинский трактат Авиценны на ирландском языке 1813

Ирландские ученые из Университетского колледжа обнаружили в книге XVI века фрагмент трактата Авиценны в переводе на ирландский язык. Лист пергамента с текстом использовался как переплет для более поздней книги. Найденный текст является первым известным примером работы Авиценны, переведенной на ирландский язык.


Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 1876

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.


Транспортные пропуска недоступны для ирландских имен 1752

Национальное Транспортное управление (NTA) отказывается включать фонологический элемент при написании имен пассажиров, использующих Leap-карты - тип пропуска общественного транспорта.


Канада сделает первый язык конституционным правом 1456

Федеральное правительство Канады планирует признать владение языками коренных народов конституционным правом и создать комиссариат для их защиты и продвижения.


2018 год – год ирландского языка 1376

"Bliain na Gaeilge 2018" - международное событие в целях развития ирландского языка в Ирландии и за рубежом


Почему у ирландского столь странная орфография? 2244

17 марта праздновали День Святого Патрика, или по-ирландски Lá Fhéile Pádraig, названный в честь одного из самых известных святых покровителей Ирландии, Святого Патрика. Помимо избавления Ирландии от змей, Святой Патрик также является автором самого старинного гэльского документа. Этот факт позволяет исследовать вопрос о том, почему гэльский язык использует знакомые буквы довольно необычными способами?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Компьютерный код – новый официальный язык Канады?




Переводчики, которые рисковали своей жизнью ради американских войск, забыты правительством США




Французский язык назван самым сексуальным языком в мире



Инвестиционная эстафета, или Бег с препятствиями



Для полиции Республики Ирландия была разработана специальная языковая программа




Восточный Белфаст проводит фестиваль ирландского языка



2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Русско-китайский словарь по поддержке экспорта
Русско-китайский словарь по поддержке экспорта



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru