Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Национальные языки стран мира

Как в некоторых странах появился свой собственный язык?

Волгина Юлия
03 Апреля, 2018

Норвегия отделилась от Дании в 1814 году, но население продолжало говорить по-датски, поскольку это был единственный язык общения, существующий на тот момент в стране. Национальная гордость требовала, чтобы у них был свой язык, поэтому норвежцы приступили к его созданию. Они начали со смеси датского и коренного старонорвежского, и к концу XIX века возникли два языка — Букмол или книжный язык, и Нюнорск или новонорвежский. Сегодня оба языка изучаются и используются в речи в Норвегии.

страны и языки


Индонезийцы также создали национальный язык, поскольку они не хотели использовать язык, который не является их собственным. Во время борьбы за свободу против голландцев, националистам, прибывшим из разных частей страны, было удобно разговаривать на голландском языке, поскольку они не понимали диалектов друг друга. В конечном итоге, результатом общих усилий явился Бахаса, ныне национальный язык Индонезии. Бахаса был разработан на основе малайского языка, на котором говорят в западной части острова Суматра, и считается одним из самых простых языков в мире, поскольку он не имеет времен, грамматического пола или артиклей.

В Новой Гвинее, где говорят на более чем 600 языках, национальным языком является Пиджин – язык, образованный на основе лексики и грамматики других языков, в частности английского. Для большинства людей Пиджин звучит как причудливая и комичная версия английского языка, но это национальное достояние народа страны и официальный язык парламента Папуа-Новой Гвинеи.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Летняя "морская" викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: официальный, диалект, страна, язык, национальный




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод чеков", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №432

метки перевода: получатель, сумма, фактура, продукт, заказчик, система, обязательство.

Переводы в работе: 38
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Болгарский язык




Как дают «чаевые» в разных странах?




В Сочи состоялся Гала-концерт фестиваля театральных постановок на этнических языках "Моя Родина".




В России дан официальный старт Году испанского языка и литературы




Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык



Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru