Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Руководство по ведению бизнеса в Нидерландах

Профессиональное языковое сопровождения бизнеса в зарубежной стране – ключевой момент, но глубокий всесторонний анализ рынка не менее важен.

Волгина Юлия
02 Апреля, 2018

Услуги переводов с голландского языка наша компания начала предоставлять с 2005 года. С тех пор замечено, что у российских заказчиков интерес к переводам с голландского языка проявляется в первую очередь у тех, кто зарегистрирован в офшоре (Нидерландах), хотя, большинство из них имеют представительства в Москве. Также, стоит отметить интерес клиентов к переводам с голландского языка на русский у иностранных клиентов из Германии, Турции, ОАЭ и других стран. Как правило, все компании имеют головной офис в Нидерландах и заказы оформляют через него.

Голландский язык является официальным языком Нидерландов, и на нем говорят более 90% (17 миллионов) жителей страны. К признанным провинциальным языкам относятся западно-фризский, папьяменто, лимбургский и несколько диалектов голландского языка. Наиболее часто используемым языком делового взаимодействия является голландский. Однако в Амстердаме английский также признается как официальный язык. В целом, более 90% населения Нидерландов претендует на знание разговорного английского языка.



По данным Международного валютного фонда, Нидерланды являются 18-й по величине страной мира по ВВП. Нидерланды – шестая по величине экономика в Европейском Союзе. 95% самых прибыльных потребительских рынков Европы находятся в пределах досягаемости Амстердама или Роттердама, что ставит Нидерланды в невероятно сильные торговые позиции.

Банковское дело, технологии, торговля, судоходство, рыболовство и сельское хозяйство играют важную роль в экономике Нидерландов. Крупнейшим промышленным сектором является пищевая промышленность; химическая промышленность, металлургия, машиностроение, электротехнические товары, услуги и туризм также являются ведущими отраслями промышленности. Основными странами экспорта Нидерландов в стоимостном выражении являются Германия, Бельгия, Великобритании, Франция и США.

Голландцы имеют репутацию высокопрофессиональных, квалифицированных специалистов. Голландская система высшего образования занимает третье место в мире, и преимущества этого можно увидеть в деловой культуре Нидерландов. Те, кто занимается бизнесом в Нидерландах, должны придерживаться определенных местных традиций. Пунктуальность важна, коррупция и взяточничество порицаются в бизнес-среде. Даже дарение подарков встречается редко.

Корпоративная социальная ответственность и экологические соображения важны в Нидерландах и должны быть включены в бизнес-стратегии.


Поделиться:




Некоторые фразы на китайском языке не переносятся на новую строку, так ли это?

На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку?


Прямолинейность – голландская черта

Прямолинейность настолько присуща голландскому обществу, что для нее даже есть отдельное слово: "bespreekbaarheid" – мнение, что обо всем можно и нужно говорить.


Министерство юстиции Нидерландов опубликовало тендер на переводы на 8 миллионов евро

Министерство юстиции и безопасности Нидерландов (MJenV) выпустило уведомление о заключении контракта на услуги по переводу для Гааги на общую сумму 8 млн. Евро (9,1 млн. Долларов США) в течение 24 месяцев. Контракт заключается на перевод документов в основном с голландского на другие языки, и наоборот.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В нидерландских школах стартует эксперимент по двуязычному образованию

В школах Голландии стартует эксперимент по двуязычному образованию. По инициативе правительства Нидерландов, обучение детей в 12 образовательных учреждениях страны будет вестись на голландском и английском языках.


Самый высокий уровень владения английским языком в мире показали жители Швеции

По результатам рейтинга, составленного международным образовательным центром Education First, Швеция занимает первое место в мире по уровню владения английским языком. Всего в исследовании оценивались 60 стран, для которых английский не является родным языком.


PskovGU studenten waren geïnterviewd door de Nederlandse programmaleider

Op 28 januari waren de adjunct-decaan van de Faculteit der vreemde talen en de leider van het Programma voor het Aanvullende Onderwijs Christina Kobyz met studenten die Nederlands studeren geïnterviewd door Wouter Kuperschoek, de leider van het Nederlandse nieuwsprogramma FocusTV. Dit interview zal in een film over de partnersteden geïntegreerd worden.


Лингвисты выявили тесную связь между одним из турецких диалектов и древнегреческим языком

Лингвисты Кембриджского университета обнаружили тесную взаимосвязь между диалектом "ромейка" (Romeyka), на котором говорят жители северо-востока Турции, и древнегреческим языком.


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии

В Санкт-Петербурге проводится конкурс среди переводчиков произведений русской литературы таких авторов, как Л.Н.Толстой, В.Набоков, И.Бунин, Ф.М.Достоевский и многих других.


Food & Hotel Asia - крупнейшая в Азии выставка пищевых продуктов и гостиничных услуг пройдет с 20 по 23 апреля в Сингапуре.





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: папьяменто, фризский, Нидерланды, бизнес, экономика, голландский, лимбургский, деловой, Амстердам, диалект





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гарантийное обязательство / Guarantee Commitment", Деловая переписка, Переводчик №24

метки перевода: реестр, договор, квартира, паспорт, компания, корпус, обязательство.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



PROD-EXPO 2010


Отечественные строительные материалы 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Русско-Французский разговорник
Русско-Французский разговорник



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru