Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве наградили лучших русскоязычных писателей и поэтов

В Москве в Большом конференц-зале правительства состоялась церемония вручения национальных литературных премий "Поэт года" и "Писатель года".

Наталья Сашина
23 Марта, 2018

Премия была учреждена в 2011 году и вручается писателям и поэтам из России, а также ближнего и дальнего зарубежья, пишущим на русском языке.

Победителем в номинации "Поэт года" стал автора нескольких поэтических сборников и фотохудожник Вениамин Голубицкий.

"Писателем года" назвали Олега Ларионова. Его работы также публиковались в литературных журналах. Кроме того, он несколько раз становился лауреатом различных литературных конкурсов.

Всего на конкурс в этом году поступили заявки от нескольких тысяч авторов. Жюри выбирало в финале из 100 прозаиков и 200 поэтов из России и 11 стран Европы, Северной Америки и Средней Азии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русскоязычный #русский #Писатель года #Поэт года #лауреат #язык #конкурс


Интересные особенности сербского языка 5015

Чем вуковица отличается от гаевицы и почему «горе горе горе горе» — это четыре разных слова?


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Финляндии русскоязычных детей мотивируют читать книги на родном языке 3126

Русскоязычных детей в Финляндии мотивируют читать книги на родном языке. В библиотеках столичного региона Суоми им будут выдавать специальные "Дипломы читателя", которые призваны стимулировать интерес у русскоязычных и двуязычных детей к родному языку.


Повесть писательницы из Липецка опубликовали в Нью-Йорке 3540

Зарубежный литературный журнал "Слово" ("Word") опубликовал в №75 за 2012 год повесть жительницы Липецка Татьяны Щегловой "Ночь светла".




В Москве наградят лауреатов литературного конкурса имени Сергея Михалкова 2457

В этом году международный конкурс имени Сергея Михалкова проводится в третий раз и в третий раз называет имена авторов лучших художественных произведений, адресованных подросткам и написанных для них.


В шорт-лист конкурса самых абсурдных названий книг 2011 года вошел путеводитель по узорам эстонских носков и мемуары куриного сексолога 2728

Западные критики объявили шорт-лист самых абсурдных названий книг 2011 года, выбранных в рамках ежегодной литературной премии Diagram Prize. В список этого года вошел путеводитель по узорам эстонских носков, мемуары куриного сексолога и некоторые другие забавные заголовки.


Конкурс "Живой словарь" подводит итоги 4346

Жюри подводит итоги конкурса видеосюжетов по русскому языку для русскоязычных пользователей интернета "Живой словарь". Финалистами стали десять конкурсантов, которые приглашены на торжественную церемонию подведения итогов и награждения победителей в Москву 21-22 октября.


Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь" 3566

Справочно-информационный портал "Грамота.ru" проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь", в котором могут участвовать все русскоязычные пользователи интернета. Участники могут прислать короткие видеосюжеты с объяснением того или иного фразеологического оборота.


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС 3616

Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык.


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил 4350

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталог мебели / Furniture catalog ", Строительство

метки перевода: дизайнер, оформление, мебельный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


В Колумбийском университете обсудили переводы произведении Льва Толстого


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий по грузовым перевозкам в США
Глоссарий по грузовым перевозкам в США



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru