Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Создан языковой код для западноармянского языка

Западноармянский и восточноармянский – это две разновидности современного армянского языка.





На западноармянском языке говорят миллионы армян в Северной и Южной Америке, Европе и Ближнем Востоке, Грузии и т.д.

На западноармянском пишутся статьи, издаются газеты и книги.

Восточноармянский и западноармянский отличаются настолько, что, говорящие и пишущие на них, с трудом понимают друг друга.

В 2010г. западноармянский язык был включен ЮНЕСКО в карту языков, находящихся под угрозой.
Поэтому, чтобы предотвратить упадок заподноармянского языка три года назад начался процесс создания для него отдельного языкового кода.

30 января 2018г. международная организация «Sil International» приняла решение о придании западноармянскому языкового кода. Он состоит из трех букв: HYW.

Код облегчит создание электронной энциклопедии Wikipedia на западноармянском языке и будет способствовать распространению информационного контента на языке миллионов армян.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ЮНЕСКО #армянский язык #Восток #2018 #книги #рост #код #миллион


Конкурс "Я - лингвист" 2978

В современном обществе нельзя обойтись без знания иностранных языков. Особенно важно уметь общаться на английском, французском или немецком, на которых говорят во всем мире.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс армянского языка "Мегу" 1631

23 ноября в Москве и в других городах России, а также в Грузии, Иране и США пройдёт конкурс армянского языка "Мегу", что в переводе на русский язык означает "Пчёлка".




Самые распространенные языки в России 2502

На основе данных Всероссийской переписи населения 2010 года был составлен список из 15 наиболее популярных в России языков.


Последнюю книгу Шарля Азнавура перевели на армянский язык 1879

Сколько забытых случаев из жизни приходит на ум после того, как мысленно пройдешься по лабиринтам памяти. (Шарль Азнавур)


Что такое «Финнексия»? 1394

Как далеко может нас завести вера в чудеса? Aспирантка университета Аалто в Финляндии Лиза Эрдман решила проверить это, прибегнув к художественным приемам.


Книгу о Криштиану Роналду перевели на армянский язык 3005

В сентябре в книжных магазинах Еревана появилась книга, рассказывающая о жизни и карьере одной из величайших футбольных звезд - Криштиану Роналду.


Откуда взялось такое странное название супа - "Спас"? 6424

Один из традиционных армянских супов - "Танов апур", но это не единственное название данного блюда.


Популярные языки и направления переводов за апрель 2018 года 1593

После бурного марта в апреле однозначно наметился спад активности заказчиков переводов. Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2018 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials", Маркетинг и реклама

метки перевода: мировой, социальный, экономика.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Китайская школа в Армении




Армянский папирус




Арабский язык занимает 1-ое место по скорости распространения в США




Заключенные – новые эксперты в области древних языков




Во всем мире отметили Международный день грамотности




Электронные книги постепенно обгоняют по цене бумажные аналоги



Причины исчезновения языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий по кибернетике
Глоссарий по кибернетике



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru