What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






The Best Translated Book Award 2011

The Best Translated Book Award, or BTBA, is organized by Three Percent at the University of Rochester.


The winning titles and translators for this year’s Best Translated Book Awards were announced on Friday, April 29, at the Bowery Poetry Club as part of the PEN World Voices Festival. In poetry, Aleš Šteger’s The Book of Things, translated from the Slovenian by Brian Henry, took the top honor. In fiction, the award went to Thomas Teal’s translation from the Swedish of Tove Jansson’s The True Deceiver.

Lorin Stein, editor of the English translations of Roberto Bolaño’s The Savage Detectives and 2666, and now publisher of The Paris Review, hosted the celebration, which was held in collaboration with the PEN World Voices Festival for the first time this year. Thanks to the support of Amazon.com, the awards came with $5,000 cash prizes for each winning author and translator.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #Swedish #Slovenian #translator #book translation #literature #translation #awards


Попытка запретить латиницу в рекламе 1504

Речь идет о законопроекте от крымских сенаторов. Инициатива представляет собой поправку в закон "О рекламе", налагающую запрет на использование алфавитов не на графической основе кириллицы.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Премия для переводчиков "БелРосс" 2733

С 15 февраля 2020г. по 15 сентября 2020г. принимаются заявки на девятый международный конкурс "Oткрытая Евразия-2020″.




Stephen Fry has recorded an audio version of "Eugene Onegin" 3074

An audio version of "Eugene Onegin" in its English translation has been made publicly available by the Digital October technology center.


The Harvill Secker Young Translators` Prize 2011 2418

Egyptian actor, writer and editor Wiam El-Tamimi was awarded the 2011 Harvill Secker Young Translators` Prize for her translation of Mansoura Ezz Eddin`s "Gothic Night".


Helen and Kurt Wolff Translation Prize Awarded To German-English Translator 2808

The annual Helen and Kurt Wolff Translator's Prize is awarded each spring to honor an outstanding literary translation from German into English published in the USA the previous year.


2011 American Scandinavian Foundation Translation Prizes 2650



24 May - The Day Of Slavonic Alphabet, Bulgarian Enlightenment and Culture 2793

May 24 is the Day Of Slavonic Alphabet, Bulgarian Enlightenment and Culture. This day has been celebrated for 160 years now – no other holiday was so long celebrated in Bulgarian late history.


Small Publishers Bring German Books To The English-Speaking World 2589




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

translation tags: маркетинговый, рекламный, экспортная.

Translations in process: 92
Current work load: 33%

Поиск по сайту:



China Novelists Overcoming Translation Issues


Michigan’s Court System Studies Whether To Implement Certification Standards For Translators


Collection of Book Covers Showing The Name of The Translator


Is 2011 The Year Of Voice?


Best Translated Book Awards Longlist Revealed


Personal glossary


Linguistic Repercussions of Global Europe: the Swedes choose English over Swedish


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга форматирования статьи по шаблону
Оформление статьи по шаблону в соответствии с требованиями издательства - форматирование текста, изображений, таблиц, сносок, списка литературы, техническая переделка под шаблон.



Словарь химико-технологических терминов
Словарь химико-технологических терминов



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru