Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Детская литературная карта Европы

В 2017 году появилась "литературная карта мира", на которой каждая страна была представлена своей самой известной книгой местного автора.

Лусине Гандилджян
21 Февраля, 2018




Россию в литературной карте мира представляла книга Толстого "Война и мир", Англию - "Гордость и предубеждения" Джейн Остин и так далее.
По подобию этого проекта в этом году создали "детскую литературную карту Европы".

Проект READ AND SHARE e Twinning, объединил школьников из Польши, Болгарии, Греции, Португалии, Испании, Чехии и других стран Европы. Дети называли любимые книги авторов родной страны. В итоге было выбрано по одному лучшему произведению, обложка которой вписывалась в границы представляемой страны и так получилась литературная карта Европы.

1) Эстония "Весна" Оскар Лутс
2) Великобритания "Гарри Поттер и философский камень" Дж. К. Роулинг
3) Швеция "Пеппи Длинный чулок" Астрид Линдгрен
4) Италия "Пиноккио" Карло Коллоди
5) Франция "Маленький Принц" Антуан де Сент Экзюпери
6) Германия "Бесконечная история" Михаэль Энде
7) Швейцария "Хайди" Иоганн Шпири
8) Сербия "Ноги в поле, голова на воле" Бранко Чопич
9) Украина "Тореадоры из Васюковки" Всеволод Нестайко
10) Бельгия "Приключения Тинтина" Эрже
11) Португалия "A Fada Oriana" София де Мелло Брейнер
12) Испания "Платеро и я" Хуан Рамон Хименес
13) Греция "Крутой" Пенелопа Дельта
14) Литва "Тося- Бося" Лина Жутауте
15) Россия "Сказка о царе Салтане" А. С. Пушкин
16) Венгрия "Терновая крепость" Иштван Фекете
17) Румыния "Воспоминание детства" Ион Крянгэ
18) Албания "Куфая и Буби Какуррель" Гаго Бусаки
19) Исландия "Профессор Пабби" Гуннар Хельгасон
20) Нидерланды "Саша и Маша" Анни М. Г. Шмидт
21) Финляндия "Муми-тролли" Туве Янсон
22) Польша "Академия пана Кляксы" Ян Бжехва
23) Словакия "Словацкие сказки" Павол Добминский
24) Ирландия "Артемис Фаул" Йон Колфер
25) Дания "Гадкий утёнок" Ганс Христиан Андерсен
26) Норвегия "Старушка-крошка-с-чайную-ложку" Альф Прейсен
27) Хорватия "Чудесные приключения и несчастья подмастерья Хлапича" Иван Брлич-Мажуранич
28) Австрия "Рассказы про Франца" Кристине Нестлингер

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сон #Гарри Поттер #Роулинг #Швейцария #Пушкин #Франция #книги #Экзюпери #Греция


Открылась регистрация на форум перевода Translation Forum Russia-2013 3600

Сегодня, 17 июня, открылась регистрация на главную конференцию отрасли переводов и локализации в России и странах СНГ Translation Forum Russia-2013.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Джоан Роулинг попала в топ-100 самых высокооплачиваемых знаменитостей 194

Американское издание Forbes составило рейтинг из сотни самых высокооплачиваемых знаменитостей мира. Согласно описанию, совокупный доход всех вошедших в список звезд составляет 6,3 млрд. долларов до уплаты налогов.


В октябре читателям представят новые книги о Гарри Поттере 557

Уже в октябре этого года издательство Bloomsbury выпустит новые книги о Гарри Поттере, а в Британской библиотеке в период с октября по февраль пройдет выставка «История магии».




Роулинг попросила у фанатов прощения за убийство профессора Снейпа 459

Английская писательница Джоан Роулинг попросила на своей странице в Twitter у фанатов прощения за убийство профессора Северуса Снейпа (Снегга).


Русскоязычная версия новой книги о Гарри Поттере опередила по продажам оригинал 897

Русскоязычная версия новой книги о Гарри Поттере втрое опередила по продажам английский оригинал. Продолжение саги - 8-ая книга о мире волшебника «Гарри Поттер и Проклятое дитя», появилось на прилавках книжных магазинов 7 декабря.


Продолжение "поттерианы" не будут переводить на русский язык 585

Издательство "Азбука-Аттикус", которому принадлежат права на перевод и публикацию книги-пьесы Джоан Роулинг "Гарри Поттер и Проклятое дитя", не будет заниматься новыми книгами автора.


Три новых книги Джоан Роулинг о мире Гарри Поттера 833

В начале следующего месяца, а точнее 6 сентября, на сайте Pottermore будут опубликованы три новых электронных книги Джоан Роулинг о мире волшебника Гарри Поттера.


Главного врага Гарри Поттера зовут не Вольдеморт - Джоан Роулинг 2166

Автор серии романов о Гарри Поттере, знаменитая британская писательница Джоан Роулинг уточнила, как произносится имя заклятого врага мальчика - лорда Вольдеморта.


В Швейцарии в одном из кантонов сократят преподавание французского языка 1195

В Швейцарии в кантоне Тургау сократят преподавание в начальной школе французского языка. Соответствующее положение было одобрено Советом кантона.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Официальное письмо / Official letter", Юридический перевод, Переводчик №287

метки перевода: удостоверенный, уведомление, приглашение.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




В Германии выпустят продолжение "Маленького принца" на немецком языке



Словарь «умных» слов французского языка



В Швейцарии отказываются от изучения латыни в школах



2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений



Россия примет участие в международном салоне иностранных языков "Эксполанг" в Париже



250 тысяч книг Британской библиотеки будут оцифрованы и выложены в интернете



Количество людей, изучающих немецкий язык, продолжает уменьшаться



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Политико-терминологический глоссарий
Политико-терминологический глоссарий



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru