Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Научная конференция "Национальные лингвосферы - сопредельные зоны партнёрства"

"Когда ты делаешь для себя открытие, все в тебе согласно и гармонично, тогда и наступает просветление души." Чингиз Айтматов.

Лусине Гандилджян
18 Февраля, 2018



90-летию Чингиза Айтматова посвящается Международная научная конференция "Национальные лингвосферы - сопредельные зоны партнёрства", которая пройдёт 24-25 октября в городе Бишкеке (Кыргызский национальный университет им. Ж. Баласагына).

Темы конференции:
Язык в контексте художественной мысли.
Взаимодействие языка, культуры и социума.
Проблемы лингвистики в XXI веке.
Современные подходы к преподаванию и изучению русского и других языков.

Языки конференции: русский, кыргызский и английский.

Чтобы принять участие в конференции нужно:
До 31 июля 2018 года отправить заявку на участие и статью для публикации в сборнике (индекс ISBN, регистрация в РИНЦ "eLibrary") в оргкомитет.
Информационное письмо: http://uapryal.com.ua/mezhdunarodnaya-nauchnaya-konferentsiya-natsionalnyie-lingvosferyi-sopredelnyie-zonyi-partnerstva/


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конференция #английский #лингвист #русский #письмо #язык #национальный #университет #регистрация #город #контекст #сборник


На каких языках говорят в семье президента Трампа? 4628

С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Air New Zealand станет первой авиакомпанией, которая будет использовать Google Translate при регистрации на рейс 798

Активируемые голосом переводы Google скоро, возможно, возьмутся за новозеландский акцент.


"Ложные друзья" переводчика в славянских языках: насколько это просто? 3439

В русскоязычной среде бытует твердое убеждение в том, что выучить польский или овладеть чешским языком значительно легче, чем достигнуть того же результата в немецком или португальском языках. Так ли это? Действительно, славянские языки генетически роднее русскому человеку, чем германские, романские или азиатские. Такая близость дает целый ряд преимуществ в изучении языка, и это действительно так. Но, кроме того, подобная кажущаяся простота таит в себе немало ловушек, одной из которых являются омонимы или уже знакомые нам "ложные друьзя" переводчика.




Московских таксистов научат говорить по-английски 2044

Российская столица готовится к Чемпионату мира по футболу 2018 года и активно учит английский язык.


Арабские слова и топонимы в португальском языке 3532

В португальском, безусловно, много заимствований из арабского языка. Принято считать, что селения, в начале названий которых есть слог «аль», имеют арабское происхождение.


Открылась регистрация на форум перевода Translation Forum Russia-2013 3977

Сегодня, 17 июня, открылась регистрация на главную конференцию отрасли переводов и локализации в России и странах СНГ Translation Forum Russia-2013.


В России опубликован перевод сборника китайской прозы 1923

В Санкт-Петербурге представили сборник современной китайской прозы, переведенный Институтом Конфуция Санкт-Петербургского государственного университета и опубликованный российским издательством КАРО.


На ярмарке в Лейпциге представят отрывки произведений писателей Украины на немецком языке 2070

Форум книгоиздателей подготовил к публикации первый альманах, куда войдут отрывки из произведений украинских писателей, переведенные на немецкий язык, а также библиографию авторов.


Издательство "Эскöм" выпустило сборник сказок финно-угорских народов на двух языках 2951

Совсем скоро в Республике Коми появится двуязычная версия сборника сказок "Пера-богатырь". Из тысячного тиража в продажу поступят только 400 экземпляров. Он был подготовлен издательством "Эскöм" при поддержке Агентства по печати и массовым коммуникациям.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate", Технический перевод

метки перевода: стандарт, назначение, нормативный.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Для сохранения языкового влияния России потребуются большие финансовые затраты




Яндекс научился переводить письма на иностранные языки



Американские лингвисты выпустили словарь аккадского языка


В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Русско-Корейский разговорник
Русско-Корейский разговорник



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru