What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Japanese Translation Software Showcased At The University Of Ulster's Magee Campus

Academics at the University of Ulster's Magee campus (Northern Ireland) had an opportunity to get a first-hand account of the challenges involved in 'machine translation' (MT) from one of world's leading experts in the field, Professor Katsuyuki Shibata from Japan.


Professor Shibata, Professor of Mathematics and Information Science at Fukuoka University, began his MT research in 1986. His MT system translates English text into Japanese and vice-versa in real-time and his universal MT engine can be used for all languages.

Professor Paul Mc Kevitt, who is Professor of Digital Multimedia and a member of the Computer Science Research Institute said: "It was a great honour to have Professor Shibata lecture here. Machine translation is an interdisciplinary field involving theories and algorithms from Arts and Computing. It is one of the Holy Grail applications of Artificial Intelligence."

The festival programme included an international line-up of talents and minds from the worlds of art, design, new media and software development, making it an ideal showcase event in the lead-in to Londonderry becoming the first ever UK City of Culture in 2013.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #festival #english #translation #software #Japanese #machine translation


Причудливые английские слова, которые придумал Льюис Кэрролл 5088

Прославленный автор "Алисы в стране чудес" был необычайным фантазером и выдающимся изобретателем новых понятий и слов. Помимо своих чудесных произведений, при прочтении которых дети попадают в удивительный сказочный мир, он обогатил английский язык рядом новых необычных понятий.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В преддверии Олимпийских игр в Японии придумали упрощенную версию японского языка 2904

В преддверии Олимпийских игр в Японии начали выпускать для туристов значки, футболки, мини-плакаты, флаеры, флажки и таблички с наиболее распространенными фразами на упрощённом японском языке. Все это позволит устранить языковой барьер гостям знаменательного мероприятия.


The days of Russian culture will be held in Madeira 1679

The festival of Russian cinema will be held in Funchal in the island of Madeira from 29 April to 2 May. Apart from films, festival organizers offer a very rich program which will include an open multimedia lesson of the Russian language.




A Bark is Local, but the Cat Speaks Just One Meow 1767



English Is Definitely The Most Successful Language When It Comes To Eurovision 1923

The Eurovision Song Contest is an annual competition held among active member countries of the European Broadcasting Union (EBU).


Machine Foreign Language Translation Systems Bridge Gap Between Soldiers 1983

Obtaining information, providing assistance and forging relationships are very tough things to do when first meeting people, but it is even tougher when you are in a combat environment and don't speak the language.


Amendment Removes Ban On Driver’s Test Interpreters (USA) 1491



Blind Ten-Year-Old Becomes European Parliament’s Youngest Interpreter 2025



Are Computers The Future Of Translation? 1659

Opinion article by James Bradley, Head of English Copy at Mother Tongue Writers, the UK’s largest specialist adaptation and transcreation agency based in London and New York.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Справка о несудимости / Certificate of non-conviction", Личные документы

translation tags:



Translations in process: 112
Current work load: 65%

Поиск по сайту:



Mislabeled Prescriptions Put Spanish Speakers At Risk (USA)


Dictionary Of South African Indian English Published


Hawaiian Schools Threaten To Boycott State Test Because Of Its “Inaccurate” Translation


First-ever Translation Of The Talmud Into Modern Hebrew Now Available


Shrove Tuesday


Trusted Translations Launches New Phone Interpretation Division


Twitter Eyes Translation Service And Closer Integration


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий по архивному хранению медийных материалов
Глоссарий по архивному хранению медийных материалов



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru