Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Aвтобус со стихами

Во Владимире появился " Литературный автобус", который оформили цитатами из произведений писателей разных народов: Расула Гамзатова, Рувима Фраермана и армянской поэтессы Сильвы Капутикян.





Язык любви один и тот же всюду.
Не знаешь ты армянского, и все ж,
Когда тебе я по-армянски буду
Шептать «люблю», невольно ты поймешь.
...И Арарат…Он лишь горой библейской
Вам чудиться, заоблачный, а нам
Он скорбь и радость в беззакатном блеске,
Надгробье, колыбель, бессмертный храм…
Поймешь ли боль веков, тебе чужую!
А мы живем, ее в крови храня.
Пусть на твоем наречье расскажу я
Про эту боль — ты не поймешь меня…
(С.Капутикян)

Капутикян написала более 60 книг, на армянском и русском языках. Ее произведения переведены на многие языки мира.

Поэтессу называли "интеллигентом, озабоченным судьбой своей страны и своего народа".
"Капутикян пишет нежно, но и жёстко, женскую сильную поэзию, восхищая гармонией сердца и мысли" (критик Ваагн Давтян).

Сильву Капутикян переводили Булат Акуджава, Белла Ахмадулина, Андрей Вознесенский...

Благодаря марафону национальных культур "Открытые окна", во Владимире, познакомятся с творчеством русских, армянских, татарских, дагестанских и еврейских писателей.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Капутикян #храм #Белла Ахмадулина #Владимир #народ #произведения #язык #языки мира #творчество #Булат Акуджава


Лингвистическая помощь: Рисковый или рискованный 7443

Два однокоренных прилагательных "рисковый" и "рискованный", наверное, у многих вызывают вопросы в употреблении. Давайте разберемся, в чем разница и в каком контексте следует употреблять каждое слово.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России отметили День словарей и энциклопедий 1306

22 ноября в России ежегодно отмечается День словарей и энциклопедий. Праздник был учрежден в 2007 году и приурочен к дню рождения великого русского лексикографа Владимира Даля.


Россияне чаще дочитывают до конца отечественные книги, чем иностранные 2565

Компания "ЛитРес" проанализировала, какие книги российские читатели дочитывают книги до конца, а какие бросают в самом начале. Оказалось, что отечественные книги привлекают их больше, чем иностранные.




Kонкурс "Мой родной язык" 2020 2545

"Литературная Россия" при участии Союза писателей России и Института языкознания Российской академии наук проводит конкурс, посвященный родному языку.


Завершился V международный литературный конкурс "Армянские мотивы" 349

"Я влюбляюсь в слова - в армянские благодаря русским и в русские благодаря армянским" Андрей Битов.


6 июня 1799 г. родился Александр Сергеевич Пушкин 855

Переводы произведений А. С.Пушкина оказали большое влияние на творчество многих армянских поэтов.


Международный круглый стол "Творчество Маяковского в зарубежном мире" 487

"...Мой стих трудом громаду лет прорвёт и явится весомо, грубо, зримо."


Мирей Матье включит в новую пластинку романс Чайковского на русском языке 444

Французская исполнительница и посол русского языка в мире Мирей Матье включит в свой новый диск с классическими произведениями романс на музыку П. И. Чайковского. Об этом она сообщила в ходе встречи со студентами в Государственном институте русского языка имени А. С. Пушкина.


Диктанты на разных языках 687

Мероприятие, приуроченное Международному Дню родных языков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о рождении / Birth certificate", Юридический перевод, Переводчик №294

метки перевода: гражданство, сертификат, официальный.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Названы лауреаты русско-итальянской литературной премии "Белла"



Окружающая среда может оказывать влияние на развитие языка



В храме Серафима Саровского провели литургию с сурдопереводом




Google будет бороться за спасение исчезающих языков



Англоговорящий мир должен изменить свое отношение к литературе в переводе - Орхан Памук


Какие языки сложнее других поддаются изучению?


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по системам видеоохраны и видеонаблюдения
Глоссарий по системам видеоохраны и видеонаблюдения



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru