Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Ученые выяснили, какие книги читали пираты XVIII века

Американские ученые из департамента природных и культурных богатств Северной Каролины обнаружили на дне океана пушку с корабля «Месть королевы Анны», в которой находилось несколько фрагментов книг. Предполагается, что их мог читать пират Эдвард Тич, известный по прозвищу «Черная борода». О находке сообщается на сайте ведомства.

Наталья Сашина
04 Января, 2018

пират


Судно было обнаружено под водой еще в 1996 году. С тех пор археологи постепенно извлекают со дна части обшивки, такелажа и другие фрагменты. Последняя находка - пушка, в орудии которой были найдены 16 обрывков книг. Ученые считают, что книги могли быть взяты из библиотеки пирата.

Бумага находилась под водой 300 лет и представляет собой комок, но буквы на ней по-прежнему сохранились. Обнаруженные тексты оказались фрагментами двух книг, которые были популярны в XVII и XVIII веках. Первая книга – «Путешествие к Южному морю и вокруг Земли, совершенное в 1708, 1709, 1710 и 1711 годах» Эдварда Кука. В ней описана экспедиция капитана Вудза Роджерса. Вторая книга - дневник Роджерса. В обоих текстах описано спасение с необитаемого острова моряка Александра Селькирка, прототипа Робинзона Крузо из книги Даниэля Дефо.

Первое упоминание о пирате по кличке Черная Борода относится к 1717 году. Он терроризировал Карибское море на протяжении двух лет.



Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина по языку африкаанс


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: книга, текст, фрагмент, прототип, пират, Черная Борода, Эдвард Тич




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Схема вязания ", Текстиль, дизайн, мода, Переводчик №654

метки перевода: петли, узор, образц, раппорт.

Переводы в работе: 20
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка




Новости литературы



Испанские ученые исследуют народную латынь по граффити на керамике




В Китае представили прототип электронного переводчика для незрячих людей




При переводе коптского папируса ученые обнаружили доказательство существования у Иисуса жены




Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия"





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru