Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Литературный конкурс для молодых переводчиков

Дом национальных литератур при Литературном институте имени А.М. Горького (Москва), Союз писателей Монголии и Союз переводчиков Монголии организуют конкурс для молодых переводчиков.




Российско-монгольский литературный конкурс для молодых переводчиков проводится с целью найти молодых одарённых людей и сделать их профессиональными литературными переводчиками, а также для укрепления творческих связей между монгольскими и русскими писателями.

Чтобы участвовать в Российско-монгольском литературном конкурсе молодые переводчики должны до 1 февраля 2018 года представить заявку с указанием фамилии, имени, отчества, даты рождения, места проживания, степени знания русского языка, публикаций переводов (если есть), телефона и электронной почты и представить самостоятельно выполненный перевод рассказа монгольского писателя.

Успешные конкурсанты смогут в 2018 году поступить в семинар художественного перевода Литературного института имени А.М. Горького.
С организаторами конкурса можно связаться по электронным почтам konkurs@litinstitut.ru и mongol.translators@gmail.com.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #переводчик #семинар #институт #монгольский #литературный #2018 #translators #рассказ #знания #язык


В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели" 3884

Основные тематические разделы: насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс "Я - лингвист" 783

В современном обществе нельзя обойтись без знания иностранных языков. Особенно важно уметь общаться на английском, французском или немецком, на которых говорят во всем мире.


Карта сложности изучения иностранных языков 1456

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.




В Новосибирске впервые пройдет литературный фестиваль «Новая книга» 678

В Новосибирске 15 и 16 сентября впервые пройдет литературный фестиваль «Новая книга». Мероприятие организует ассоциация «Межрегиональная федерация чтения» совместно с департаментом культуры, спорта и молодежной политики мэрии Новосибирска.


«Re:Шекспир»: В России стартовал конкурс на лучший литературный эксперимент по пьесам Шекспира 843

Россиянам предложили выступить в роли соавторов Шекспира, переписав на свой лад любую известную сцену или монолог из пьесы великого английского драматурга. Единственное условие - сюжетная линия и действующие персонажи должны быть сохранены. Организаторы конкурса — Британский Совет и International House Voronezh-Linguist.


В Москве назвали имена лауреатов премии за лучший перевод рассказов с английского языка на русский 1181

В этом году учредители премии Норы Галь, присуждаемой за лучший перевод короткой прозы с английского языка на русский, решили не вручать первую премию. Они присудили специальные награды сразу троим финалистам.


Новый сборник с переводами рассказов Фицджеральда опубликуют в России в августе 1197

Российское издательство "Азбука-Аттикус" выпустит в ближайшее время сборник впервые переведенных на русский язык рассказов американского классика Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Над переводом рассказов сборника, озаглавленного "Новые мелодии печальных оркестров", работали знаменитые мастера слова.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 1323

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


Опубликован короткий список переводов, претендующих на премию Норы Галь 1659

Учредители премии Норы Галь, присуждаемой за лучший перевод рассказов с английского языка на русский, назвали имена восьми финалистов, которые будут бороться в финале за звание лауреата премии. Всего было прислано 73 текста, которые выдвинули различные издательства, журналы, литературные организации и сами переводчики.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Игра о космосе / A game about space", Маркетинг и реклама, Переводчик №888

метки перевода:



Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Культурные центры Чехии и Словакии в Москве: краткий обзор


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода


В Афганистане проходят испытания переводчика, работающего в режиме реального времени


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий строительных терминов
Глоссарий строительных терминов



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru