Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вышел в свет сборник «Медвежонок Пух строит дом» на армянском языке («Փու արջուկը տուն է կառուցում»)

Благодаря переводу Алвард Дживанян, знаменитый герой Алана Александра Милна - Винни-Пух предстанет армянскому читателю с новым именем Винни-Пу (Վինի Փու).




По словам Алвард Дживанян, серьезных сюжетных изменений в армянском переводе нет. Немного изменились главный герой, а также его имя и внешний вид. В оригинале медвежонок совсем не темный, а светло-коричневый игрушечный мишка. Старое армянское имя медвежонка Թուխ было созвучно с его русским именем Пух. Новое имя (Վինի Փու) «Винни Пу» необычно для армянского читателя, но мы должны согласиться с тем, что это перевод, а не пересказ. У каждого могут быть разные комментарии. Это две разные книги. Новый перевод не затмевает плюшевого медведя Винни-Пуха, который сыграл свою роль и будет продолжать играть ее в качестве пересказа и изложения.

Переводчик также отметил, что во время работы над книгой было много трудностей, прежде всего, лингвистических вопросов, потому что текст очень богат игрой слов, казалось бы, бессмысленными выражениями, придуманными словами. Когда автор придумывает слово, переводчик тоже должен прибегнуть к этому шагу.

Приятного чтения!

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Винни-Пух #сборник #сюжет #оригинал #переводчик #книги #перевод #Վինի Փու


Corrección de textos en ruso 8881

Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ткань и перевод 1172

Поскольку слова "текст" и "текстура" имеют общее происхождение, происходящее от латинского "textere", что означает ткать, неудивительно, что литературные переводчики иногда концептуализируют свою работу с точки зрения текстиля.


Расшифровка древних рецептов 2333

«Дай выпить эликсир скорбящему, и сердце его наполнится весельем».




В Китае запретили некоторые фразы и букву «N» 1393

В популярной у китайских интернет-пользователей социальной сети Weibo ввели некоторые ограничения: под запрет попала буква «N» и ряд фраз. По сообщениям местных СМИ, инициатива связана с нежеланием властей видеть критику в адрес правящей Коммунистической партии и продления правления главы государства более двух 5-летних сроков.


Հայերեն լեզվով լույս է տեսել («The-House-at-Pooh-Corner») «Փու արջուկը տուն է կառուցում» ժողովածուն 1378

Ի շնորհիվ Ալվարդ Ջիվանյանի թարգմանության Ալան Ալեքսանդր Միլնի հերոս Վինի Թուխը նորովի կներկայանա հայ ընթերցողին իր Վինի Փու («Winnie-the-Pooh») անունով:


Несколько советов для начинающих переводчиков 1831

Язык претерпевает изменения и большую часть иностранной беллетристики нужно переводить каждые 30-40 лет. Только талантливо переведённая книга не нуждается в повторном переводе.


Великобритания впервые выпустила страшные сказки от братьев Гримм 2598

Издание с оригинальными сюжетными поворотами сказок и находками авторов выпустил Принстонский университет.


Словарь «умных» слов французского языка 2959

Очень часто людям кажется, что изысканные слова не употребляются в обычной повседневной речи, а если и так, то используются они только людьми очень интеллигентными и эрудированными. Люди, использующие высокий регистр языка, обладают словарным запасом в 25 000 слов, в то время как остальные не мыслят, не используют в речи и при письме более 5 000 лексических единиц.


Оксфордский словарь обратился к общественности с просьбой о помощи в поиске книги XIX века 2798

Редакция Оксфордского словаря столкнулась с трудностями при подготовке своей очередной версии. При описании слова "revirginize" лингвисты не смогли найти книгу, указанную как первоисточник. Поэтому они обратились к общественности с просьбой о помощи в поиске книги, датированной 1852 годом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Издательство "Эскöм" выпустило сборник сказок финно-угорских народов на двух языках




В аэропорту Италии открылась "летающая библиотека"



В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий посуды
Глоссарий посуды



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru