Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Рейтинг Forbes самых продаваемых литературных произведений за 2017 год возглавила книга Татьяны Устиновой

Рейтинг самых продаваемых литературных произведений Forbes за 2017 год возглавила книга Татьяны Устиновой «Селфи с судьбой». Издание анализировало продажи новинок, изданных в период с конца 2016 года по 15 декабря 2017 года.

Наталья Сашина
02 Января, 2018




Согласно рейтингу, за год была распродана 81 тысяча экземпляров детектива российской писательницы.

Второе место в рейтинге заняло произведение другой российской писательницы Дины Рубиной «Бабий ветер», а замыкает тройку лидеров книга Джоджо Мойеса «Где живет счастье».

В десятку лидеров также попали следующие произведения: Пола Хокинс «В тихом омуте», Александра Маринина «Цена вопроса», Виктор Пелевин «IPhuck 10», Алексей Иванов «Тобол. Много званых», Дмитрий Глуховский «Текст», сборник «В Питере жить», вышедший в «Редакции Елены Шубиной», и Ханья Янагихара «Маленькая жизнь».

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Рубина #Устинова #Пелевин #Алексей Иванов #произведение #писатель #книга #Forbes #рейтинг


Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 7736

Цифра дня.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Forbes назвал самых высокооплачиваемых писателей 2018 года 1210

Журнал Forbes опубликовал список самых высокооплачиваемых писателей 2018 года. В совокупности эти авторы заработали в уходящем года 283 млн. долл. и продали 25,5 млн. экземпляров бумажных книг.


И всё-таки он существует: Обнаружены доказательства существования Пелевина 1110

В Едином госреестре индивидуальных предпринимателей 5 октября этого года появилась запись о регистрации Виктора Пелевина. Очевидно, что этот факт положит конец слухам о том, что Пелевина не существует.




Объявлен лонг-лист литературной премии "Большая книга" 1520

В 2018 году жюри национальной литературной премии "Большая книга" прочитало более 200 произведений. В их числе работы авторов из Москвы, Санкт-Петербурга, Парижа, Питтсбурга, Висбадена, Венеции, Амстердама и многих других городов.


«Хулиган постмодернизма» 1209

22 ноября 1962 года родился культовый российский писатель Виктор Пелевин. Без преувеличения Пелевина можно назвать одним из наиболее особенных и уникальных писателей нашей современности.


"Тотальный диктант" будут писать в Заполярье, Антарктике и в космосе 2720

В международной акции по проверке грамотности "Тотальный диктант", которая в этом году состоится в одиннадцатый раз, примут участие около 50 тысяч человек.


В Москве вручили антипремию "Абзац" за самый плохой перевод книг 2976

В Москве состоялось вручение антипремии "Абзац" за самый плохой перевод книг. Лауреатом в главной номинации "Полный абзац" названа книга "Вы не гаджет. Манифест" британского специалиста в области компьютерных технологий Джарона Ланира, которая была опубликована в 2011 году издательством Corpus.


Немцы открыли для себя "правильный" перевод Хармса и "дерзкого" Гришковца 3147

Среди опубликованных в Германии в последнее время русских авторов два имени произвели настоящий фурор у читателей: речь идет о новом переводе собрания сочинений Даниила Хармса и повести "Реки" Евгения Гришковца.


Книги и перевод: британские и американские авторы назвали величайшие книги всех времен 2745

125 современных британских и американских писателя, в числе которых Джонатан Франзен, Норман Мейлер, Стивен Кинг, Энн Патчетт, Джойс Кэрол Оутс, приняли участие в составлении списка самых лучших книг и авторов всех времен.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels", Упаковка и тара

метки перевода: протеин, арахис, состав.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Американские лингвисты определили главное модное выражение 2012 года



Два романа Солженицына впервые переведены на китайский язык



В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии




День в истории: 30 ноября исполняется 176 лет со дня рождения Марка Твена



The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира"


"Ты еще переводишь или уже понимаешь?"


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Юридические переводы - пункт отказа от ответственности
Особенности пункта отказа от ответственности в договорах. Стоимость юридического перевода за условную страницу. Вычитка договоров носителями языка.



Глоссарий морских терминов (рангоут, такелаж, устройство судна)
Глоссарий морских терминов (рангоут, такелаж, устройство судна)



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru