|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Электронный церковно-славянский архив |
|
|
 Дигитализация архива рукописей - историческая картина славянского народа через взгляд со стороны монашеской обители.
Болгарская академия наук и Софийский университет с 2010 года ведут совместный проект дигитализации церковно-славянского архива. Болгария и Греция являются основными участниками-сторонами. Одной из наиболее интересных и масштабных работ является оцифровка рукописей и документов в Зографском монастыре на Светой горе, которую проводят ученые Софийского университета „Св. Климент Охридски“, БАН и Церковно-исторического и архивного института (ЦИАИ) Болгарской Патриархии.
Благодаря проекту немалую долю знаний получают лингвисты. Архив стал материалом для анализа эволюции болгарского языка в течение многих столетий, развития диалектов и их смешивания у монахов, проживающих в одной обители. Другая любопытная особенность: кроме богослужебных книг для ежедневного употребления обнаружены различные виды счетоводных книг, в которых монахи вели списки имущества, а также собственные дневники.
Основной целью дигитализации архива является создание базы данных, связанных между собой индексами документов и рукописей. Историческая картина славянского народа предстанет через взгляд со стороны монашеской обители.
Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов. |
Впервые в Южной Осетии выпущена книга с Болгарскими народными сказками. |
Любой носитель информации, помимо преимуществ имеет недостатки: на цифровом устройстве хранения файлы могут быть повреждены, если оптический диск поцарапается, скорость получения информации существенно снизится, а постоянное переписывание флэш-диска может ухудшить память. Существует ли решение проблемы? |
Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США опубликовало архив из 13 млн. страниц, в котором содержится информация о корейской, вьетнамской и холодной войнах, а также об НЛО. Среди прочих документов в нем есть и подборка советских анекдотов на английском языке. |
В московском метрополитене открылась первая первая подземная библиотека, расположившаяся на станции "Выставочная". |
Более 37 тысяч документов из семейного архива знаменитых на весь мир немецких лингвистов и писателей братьев Гримм были выложены в открытый доступ в интернет. Об этом сообщает немецкое агентство dpa, ссылаясь на Кассельский университет. |
Древняя легенда гласит, что в далеких горах Хиндукуш праболгарский хан Таратор выдумал рецепт, которому дал свое имя. |
Наверняка нет такого человека, который смог бы оспорить утверждение, что болгарская кухня – одна из богатых и разнообразных в мире. В ней присутствует как изобилие супов и салатов, так и множество сдобных и мясных блюд. Вопреки этому, словосочетание «традиционное болгарское блюдо» у большинства вызывает в голове образ конкретного блюда – домашней баницы. |
Исследователи творчества братьев Стругацких обнаружили в архивах писателей перевод романа Редьярда Киплинга "Сталки и компания", выполненный в 1960-ые годы Аркадием Стругацким и считавшийся утерянным. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration", Экспортные декларации метки перевода:
Переводы в работе: 112 Загрузка бюро: 31% |
|
 |
| | | |
 |
Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию. |
|
 |
| | |
| |
|