Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Популярные языки в переводах за ноябрь 2017

Наиболее популярные языки и направления переводов за ноябрь 2017 года. Небывалый всплеск заказов на вычитку текстов и переводов носителем языка.

Ph. Linn
01 Декабря, 2017

Популярные языки в переводах за ноябрь 2017
Направление переводаПопулярность
Перевод на английский язык 44 %
Перевод на русский язык 23 %
Перевод на немецкий язык 6 %
Перевод на китайский язык 6 %
Перевод на итальянский язык 5 %
Перевод на польский язык 4 %
Перевод на вьетнамский язык 3 %
Перевод на испанский язык 3 %
Перевод на болгарский язык 2 %
Перевод на армянский язык 2 %
Перевод на венгерский язык 2 %
Перевод на португальский язык 2 %
Перевод на киргизский язык 1 %
Перевод на норвежский язык 1 %
Перевод на казахский язык 1 %
Перевод на грузинский язык 1 %
Перевод на греческий язык 1 %
Перевод на монгольский язык 1 %
Перевод на арабский язык 1 %
Перевод на индонезийский язык 1 %


В ноябре в бюро переводов Фларус поступали заказы по разнообразным тематикам и направлениям перевода. Заметно увеличилось количество заказов на перевод редких зыков, таких как вьетнамский, индонезийский и хинди.

В течение месяца в наше бюро поступило большое количество заказов на перевод по технической тематике. Например, мы выполнили перевод с английского языка инструкции тележки для транспортировки ковша с системой взвешивания, перевод документации на автоматический компьютеризированный рефрактометр (перевод с китайского на русский язык).

Среди выполненных в ноябре заказов было множество юридических документов, среди которых перевод на английский язык Договора на оказание услуг по хранению товаров на таможенном складе, Свидетельства о государственной регистрации права.

Также к нам поступало множество запросов на перевод художественных текстов. Особенно интересным оказался проект по переводу японской поэзии (хокку) на английский язык.


Поделиться:




"Правила чихания" в переводе на разные языки

По известным нам с детства правилам этикета, в ответ на чихание следует пожелать здоровья и долголетия. Однако не во всех странах правила одинаковы.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.






Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки:





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Flarus Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ПОЛИТИКА ВНЕШНИХ КОММУНИКАЦИЙ / External Communications Policy", Юридический перевод, Переводчик №24

метки перевода: персонал, компания, политика, бизнес, информация, сотрудник, правила.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация компьютерных игр



Glossary of Statistical Terms
Glossary of Statistical Terms



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru