Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Глава последнего романа Джеймса Джойса опубликована на русском языке отдельной книгой

Самую известную главу “Finnegans Wake” впервые издали на русском языке. Новость об этом стала известной от самого переводчика, который работает под псевдонимом Андрей Рене. Он написал сообщение в сообществе, где он публикует новые главы книги.

Наталья Сашина
27 Ноября, 2017

Роман “Finnegans Wake” («На помине Финнеганов», или «Поминки по Финнегану») — последняя книга ирландского модерниста Джеймса Джойса. Автор трудился над ней 16 лет. Андрей Рене перевел на русский около четверти книги.

Последняя переведенная глава посвящается Анне Ливви, героине, олицетворяющей реку Лиффи, протекающую через Дублин. В этом главе перечислены сотни рек, которые упоминаются в беседе двух прачек на берегу.

На русском языке глава вышла в виде отдельной 150-страничной книги. Из них 120 страниц - только примечания. Издание стоит 283 рубля и купить его можно пока только на сайте издательства.

В следующем году переводчик намеревается опубликовать первые восемь глав романа.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Летняя "морская" викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перевод, русский, книга, роман, Поминки по Финнегану, Finnegans Wake, Джеймс Джойс




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счет-фактура ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №432

метки перевода:



Переводы в работе: 38
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Язык жестов




Китай зачитывается "Поминками по Финнегану"



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru