თარგმანების სიახლეები
მოსკოვი,
ul. ბოლშაია მოლჩანოვაკა, 34 გვ. 25
+7 495 504-71-35 9.30-დან 17.30-მდე
info@flarus.ru | თარგმანის შეკვეთა


კომპანიის დანახვება
თარგმანის ღირებულების გამოანგარიშება






სომხური და ქართული ხელნაწერების გამოფენა ჩინეთში

ამ წელს ჰონკონგის უნივერსიტეტის ხელოვნების გალერეაში გაიმართება გამოფენა "ცნობილი ილუსტრაციები -სომხური და ქართული ხელნაწერები". ექსპოზიცია გაგრძელდება 2017 წლის 11 ივნისამდე. ექსპონატები თარიღდება XI-XVIII საუკუნეებით.

Philipp Konnov
11 ნოემბერი, 2017



University of Hong Kong- ჩინეთის უძველესი უმაღლესი საგანმანათლებლო დაწესებულებაა, დაარსდა 1911 წელს. აქ სწავლა ხორციელდება ინგლისურ ენაზე.
უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკაში 2 მილიონზე მეტი პუბლიკაციები, მუზეუმში და გალერეაში ტარდება თანამედროვე ხელოვნების გამოფენები.

მუზეუმის და უნივერსიტეტის ხელოვნების გალერეის დირექტორი ფლორიან კნოტე მიიჩნევს, რომ სომხური ხელნაწერები - ერთ-ერთი ყველაზე მდიდრულად ილუსტრირებულია ახლო აღმოსავლეთში. "მათ შორის, გადამწყვეტი მნიშვნელობა აქვს სახარებას, პირველ რიგში იმიტომ, რომ სომხებს აქვთ განსაკუთრებული პატივისცემა წმინდა ტექსტების მიერ. სომხები პატივს სცემენ მათ, ისევე, როგორც ბერძნები და რუსული მართლმადიდებლები ხატებს", - განაცხადა კნოტემ.

უძველესი დროიდან სომხებს სჯეროდა, რომ ხელნაწერი ტექსტები სახარებიდან ფლობენ სასწაულებრივ ძალას, და კიდევ დიდ სომეხ მმართველებს მიჰქონდათ ომში ტექსტები, რომლებსაც აძლევდნენ წმინდა სახელებს.

თხრობა:


თვის სტატიის გაგზავნება ყველაზე კითხვადი არქივი
ნიშნები: #армянские и грузинские рукописи #ხელნაწერები #ქართული #სომხური #ილუსტრაციები #иллюстрации #армянский #грузинский #рукописи


Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять? 5375

Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях?


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка публикации для западных журналов: Типы публикаций 1376

Редакторы бюро переводов Фларус начинают цикл публикаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для западных журналов. Подготовка включает вычитку носителем языка, корректуру и редактуру на целевом языке. На примере медицинской тематики это показать оказалось наиболее полно и интересно, но мы уверены, что данные рекомендации будут применимы к любой тематике.


Исследование: Самый популярный иностранный язык в Грузии - русский 2818

Специалисты Национального демократического института США (NDI) провели опрос, по результатам которого они выяснили, что самым популярным иностранным языком в Грузии является русский. Им на различном уровне владеют 90% респондентов, участвовавших в исследовании.




Грузинский язык включили в топ-10 самых древних языков мира 1103

Британское издание CultureTrip составило топ-10 самых древних языков мира, в который попал и грузинский язык.


ქართული ენა სომხებისათვის 2383

საქართველოში ეთნიკურ სომხებს ასწავლიან სახელმწიფო ენას. ახალქალაქი ქართული ენიდან თარგმანში ნიშნავს „ახალი ქალაქი“ (ახალიქალაი).


Грузинский язык дистанционно 1739

У детей грузинских эмигрантов появилась возможность учить родной язык через Интернет


Ложные друзья переводчика в армянском языке 2862

О созвучиях слов в баскском и армянском языках.


Почтовая служба Gmail освоила 13 новых языков 1795

Общее число языков, на которых доступен почтовый сервис Gmail, достигло 71. На этой неделе служба освоила 13 новых языков, среди которых есть языки народов Южного Кавказа.


В Армении проходят Дни русского слова 2132

В Армении в период с 3 по 7 декабря в шестой раз проходят Дни русского слова. Мероприятие проводится под девизом "Русским языком мы с будущим слиты" под патронатом президента республики Сержа Саргсяна.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
ჩვენი ბოლო თარგმანი:
"Исследовательская работа / Research", Научный перевод

თარგმანის ნიშნები: явление, физический, осуществление.

თარგმანები, რომლებზედაც მუშაობა მიმდინარეობს: 116
ბიუროს დატვირთვა: 33%

Поиск по сайту:



ინგლისური საქართველოში მეორე არაოფიციალური ენა ხდება


В Ереване опять заговорят по-русски


В Абхазии закон о государственном языке не спасает абхазский



Английский становится неофициальным вторым языком в Грузии - The Financial



Издательство PONS выпустило большой иллюстрированный словарь


Стихотворения Бориса Гребенщикова перевели на армянский язык


В Петербурге состоялся ежегодный фестиваль языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Как выполнить экспорт контента сайта для перевода / локализации приложения
Рассматриваются два способа перевода контента сайта: работа переводчика в CMS и процедура экспорт-перевод-импорт ресурсного файла.



Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)
Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru