თარგმანების სიახლეები
მოსკოვი,
ul. ბოლშაია მოლჩანოვაკა, 34 გვ. 25
+7 495 504-71-35 9.30-დან 17.30-მდე
info@flarus.ru | თარგმანის შეკვეთა
კომპანიის დანახვება
თარგმანის ღირებულების გამოანგარიშება


სომხური და ქართული ხელნაწერების გამოფენა ჩინეთში

ამ წელს ჰონკონგის უნივერსიტეტის ხელოვნების გალერეაში გაიმართება გამოფენა "ცნობილი ილუსტრაციები -სომხური და ქართული ხელნაწერები". ექსპოზიცია გაგრძელდება 2017 წლის 11 ივნისამდე. ექსპონატები თარიღდება XI-XVIII საუკუნეებით.

Ph. Linn
11 ნოემბერი, 2017



University of Hong Kong- ჩინეთის უძველესი უმაღლესი საგანმანათლებლო დაწესებულებაა, დაარსდა 1911 წელს. აქ სწავლა ხორციელდება ინგლისურ ენაზე.
უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკაში 2 მილიონზე მეტი პუბლიკაციები, მუზეუმში და გალერეაში ტარდება თანამედროვე ხელოვნების გამოფენები.

მუზეუმის და უნივერსიტეტის ხელოვნების გალერეის დირექტორი ფლორიან კნოტე მიიჩნევს, რომ სომხური ხელნაწერები - ერთ-ერთი ყველაზე მდიდრულად ილუსტრირებულია ახლო აღმოსავლეთში. "მათ შორის, გადამწყვეტი მნიშვნელობა აქვს სახარებას, პირველ რიგში იმიტომ, რომ სომხებს აქვთ განსაკუთრებული პატივისცემა წმინდა ტექსტების მიერ. სომხები პატივს სცემენ მათ, ისევე, როგორც ბერძნები და რუსული მართლმადიდებლები ხატებს", - განაცხადა კნოტემ.

უძველესი დროიდან სომხებს სჯეროდა, რომ ხელნაწერი ტექსტები სახარებიდან ფლობენ სასწაულებრივ ძალას, და კიდევ დიდ სომეხ მმართველებს მიჰქონდათ ომში ტექსტები, რომლებსაც აძლევდნენ წმინდა სახელებს.


თხრობა:




10 лучших онлайн-cловарей

Топ-10 лучших онлайн-словари, которые могут оказать огромную помощь как лингвистам, так и рядовым пользователям.


ЮНЕСКО включила архив Джорджа Оруэлла в реестр документального наследия

ЮНЕСКО включила личный архив Джорджа Оруэлла в реестр документального наследия «Память мира» (Memory of the World), пишет The Guardian.


ქართული ენა სომხებისათვის

საქართველოში ეთნიკურ სომხებს ასწავლიან სახელმწიფო ენას. ახალქალაქი ქართული ენიდან თარგმანში ნიშნავს „ახალი ქალაქი“ (ახალიქალაი).




Грузинская письменность включена в Список культурного наследия ЮНЕСКО

Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО пополнился тремя видами грузинской письменности — нусхури, мргвловани и современной мхедрули. Решение о включении новых объектов было принято на XI сессии Межправительственного комитета охраны нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, состоявшейся в Аддис-Абебе.


Поэму Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре" перевели на корейский язык

Одно из главных произведений грузинской литературы поэму Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре" перевели и издали на корейском языке.


Ложные друзья переводчика в армянском языке

О созвучиях слов в баскском и армянском языках.


Почтовая служба Gmail освоила 13 новых языков

Общее число языков, на которых доступен почтовый сервис Gmail, достигло 71. На этой неделе служба освоила 13 новых языков, среди которых есть языки народов Южного Кавказа.


В Грузии предлагают создать "языковую полицию"

В Грузии предложили создать "языковую полицию", которая будет контролировать использование государственного языка. Предложение прозвучало от бывшего руководителя Палаты языка Грузии Левана Гвинджилии, существовавшей до 2005 года.


В Абхазии закон о государственном языке не спасает абхазский

Одной из причин грузино-абхазского конфликта был шовинистический режим Тбилиси. Однако и в независимой Абхазии действующий закон о языке нарушает права меньшинств, требуя перехода на абхазский во всех государственных учреждениях к 2015 году. Корреспондент интернет-портала Osservatorio Balcani e Caucaso Джорджио Комаи провел собственное расследование.




თვის სტატიის გაგზავნება ყველაზე კითხვადი არქივი
ნიშნები: армянские и грузинские рукописи, ხელნაწერები, ქართული, სომხური, ილუსტრაციები, иллюстрации, армянский, грузинский, рукописи



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
ჩვენი ბოლო თარგმანი:
"Функциональные блоки описания / MBP function block descriptions", Технический перевод, მთარგმნელი №381

თარგმანის ნიშნები: диапазон, параметры, функциональный, счетчик.

თარგმანები, რომლებზედაც მუშაობა მიმდინარეობს: 40
ბიუროს დატვირთვა: 53%

Поиск по сайту:



Перевод с армянского языка на иностранный: в Армении создали онлайн-переводчик


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Указатель эпонимических терминов
Указатель эпонимических терминов



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru