Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


То, на каком языке вы говорите, влияет на то, какие цвета вы видите

Наше восприятие цветов зависит не только от того, какие цвета мы видим, но и от того, какие названия мы даем цветам.

Дмитрий Ерохин
04 Ноября, 2017

цвет

В мире было несколько культур, включая древних греков, у которых не было слова "синий". На самом деле, "синий" является довольно новым изобретением и в английском языке.

Сегодня племя химба в Намибии относится к одной из культур, в которых нет "синего". Для племени химба и древних греков синий - это оттенок зеленого.

Когда представителям племени показывают различные оттенки зеленого и синего цветов, им сложно отличить синий от зеленого. Если показать те же самые оттенки, например, англичанам, они с легкостью найдут синий цвет. А затем им покажут зеленый цветовой круг, в котором один из элементов имеет слегка иной оттенок. Химба сразу его заметят, в то время как англичане совсем этого не увидят.

Все это указывает на то, что наше восприятие цветов зависит не только от того, что мы видим, но и от названий, которые мы даем цветам.

В западных языках есть различие между светло-красным и темно-красным. Светло-красный называется розовым. А в русском языке есть два разных слова для светло-синего и темно-синего. В западных же языках такого нет, оба оттенка называют просто синим. Русские поэтому могут лучше отличать оттенки синего цвета.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: английский, русский, химба, язык, синий




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Информационное письмо", Деловая переписка, Переводчик №434

метки перевода: продукт, заместитель, договор, использование, персонал, производство, решение.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Мертвые языки


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru