Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве наградили лауреатов Бунинской премии

В Москве состоялась торжественная церемония награждения лауреатов Бунинской премии, которая присуждается российским литераторам. Обладателями премии в этом году стали Леонид Сафронов и Игорь Волгин.

Наталья Сашина
26 Октября, 2017

БунинЗаявки на участие в литературном конкурсе в этом году подали свыше 70 человек из различных регионов России, а также из десяти зарубежных стран.

Награда досталась священнику из Кировской области Леониду Сафронову. По его словам, он не рассчитывал на признание и писал стихи для детей в свободное время. Сафронов отметил, что остается в первую очередь священнослужителем, и только потом — литератором.

Вторая награда досталась историку и литературоведу Игорю Волгину. Его имя широко известно в связи с исследованиями творчества Федора Михайловича Достоевского. Жюри присудило ему премию за «персональные данные». По словам самого лауреата, он уже около 30 лет не писал стихов, но поэтическое вдохновение вновь вернулось к нему несколько лет назад.

Бунинская литературная премия существует более десяти лет. В разные годы ее лауреатами становились такие авторы, как Фазиль Искандер, Даниил Гранин, Юрий Поляков, Андрей Дементьев и другие.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конкурс #премия #литературная премия #Даниил Гранин #литератор #Бунинская премия #Бунин


Онлайн-конференцию по локализации от SmartCat проведут 27 октября 2611

27 октября SmartСat проводят очередную часть своей онлайн-конференции #localization — #LocTalk (#LocFromHome).


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


О древних литературных традициях 1231

В Москве, в Центре персидского языка состоится лекция «Становление литературы на новоперсидском языке».


В Израиле вводят в обращение банкноты с портретами классиков национальной литературы 1897

Банк Израиля вводит в обращение банкноты с портретами классиков национальной литературы. На новых купюрах достоинством 20 и 100 шекелей вместо президента Ицхака Бен-Цви и премьер-министра Моше Шаретта изображены поэтессы Рахель (Блувштейн) и Лея Гольдберг.




Роман из одного предложения удостоен литературной премии Голдсмитского университета 2022

Роман «Solar Bones», состоящий всего из одного предложения и написанный ирландским писателем Майком МакКормаком, удостоен престижной литературной премии Голдсмитского университета.


Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти 1895

Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти, написавший роман о расовой политике США «Распродажа».


В Париже провели салон русской книги 1632

Во французской столице провели салон русской книги, на котором были представлены издания о культуре, истории и современности России. Мероприятие было организовано представительством Россотрудничества в Париже.


Мединский назвал Довлатова выдающимся литератором XIX века 1443

Министр культуры РФ Владимир Мединский назвал писателя Сергея Довлатова "выдающимся литературным явлением второй половины XIX века". Такую оговорку в отношении автора, который родился в 1941 году и умер в 1990 году, чиновник допустил выступая перед участниками фестиваля "Довлатовфест".


Лауреатом премии по литературе имени Астрид Линдгрен стала организация из ЮАР 2055

Лауреатом этого года премии имени Астрид Линдгрен, вручаемой за достижения в области детской и юношеской литературы, стала образовательная организация из ЮАР PRAESA (Project for the Study of the Alternative Education in South Africa). Об этом было объявлено на церемонии, прошедшей в Королевской библиотеке Стокгольма.


Премия Алберта фон Шамиссо 2011 присуждена писателю из Люксембурга 2675

15,000 евро отданы победителю литературной премии имени Алберта фон Шамиссо, известного немецкого поэта, естествоиспытателя и переводчика.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels", Упаковка и тара

метки перевода: протеин, арахис, состав.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения Джулиана Барнса


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


В Латвии и Эстонии наградили лучших переводчиков


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка


В Воронеже выбрали самых грамотных жителей


Лучших писателей и переводчиков удостоили "Премии Горького"


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод трудового договора - особенности, стоимость услуги
Что такое трудовой договор? Стоимость услуги перевода трудовых договоров. Конфиденциальность. Глоссарий терминов трудового права



Глоссарий терминов в вязании
Глоссарий терминов в вязании



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru